Translation for "die hellenen" to english
Translation examples
»Halt, Hellenen!«, rief Xenophon.
‘Steady, Hellenes,’ Xenophon called over them.
»Auf mein Zeichen haltmachen! Hellenen … Halt!«
‘Come to a halt on my mark! Hellenes … halt!’
»Da drin«, sagt Hellen Fust.
“In there,” says Hellen Fust, “I heard something.”
»Ruhig, Hellenen!«, rief er über ihre Köpfe hinweg.
‘Steady, Hellenes!’ he called over their heads.
Heute sind wir keine Spartaner, keine Thessalier oder Athener. Wir sind Hellenen.
For today we are not Spartans, or Thessalians, or Athenians. We are Hellenes.
Hellen Fust und Ricardo van Meents sind nicht gerade erfreut.
Hellen Fust and Ricardo van Meents are not pleased.
Hellen Fust starrt mich böse an und kommt ihm zu Hilfe.
Hellen Fust glares at me, then stalks after him.
»Ich sehe keine Alternative«, sagt Hellen Fust.
“I don’t see any alternative,” Hellen Fust says.
Hellen Fust starrt ihn an, als wäre er unerträglich grob gewesen.
Hellen Fust looks at him as if he’s being insufferably rude.
Ein Nicht-Hellene kann nicht einmal die Mitgliedschaft beantragen, die in der Regel ohnehin weitervererbt wird.
No non-Hellene can even apply for membership, which is largely hereditary.
Einige wenige wiesen die hellere Haut der Griechen oder Römer auf. »Gut.«
A few had the lighter skins of the Greeks or Romans. 'Very well.'
Von einem Griechen hat er gar nichts, er ist ein Ire mit hellen Augen und schwarzem Haar wie viele andere auch.
There is nothing Greek about him; he’s a typical blue-eyed, dark-haired Irishman.
»Er sträubt sich gegen uns, Apollodorus, kein Wunder, daß sein Blut hell ist«, sagte Publius Sulpicius Solon, ein Grieche aus Athen.
“He fights us so, Apollodorus, it is no wonder the blood is bright,” said Publius Sulpicius Solon the Athenian Greek.
Schmeißt mit lateinischen Brocken um dich … Ich bin bloß ’n Elektriker, aber es könnte sein, daß meine Birne heller brennt als deine.«
Always coming out with bits of Latin and Greek … I’m just an electrician but it could be I’ve got more candlepower in my upper storey than you.’
Der alte ägyptische Adel, von dem es hie und da noch ein paar Exemplare gab, war von einer anderen Rasse, größer und heller, obschon immer noch dunkler als Griechen oder Italiker.
The old Egyptian nobility, of whom there are still a few specimens here and there, is of a different race, taller and fairer, although darker than Greeks or Italians.
Er trug einen langen Ziegenfellmantel über seiner griechischen Uniform und hatte sich mehrere Tage nicht rasiert, aber die Stoppeln waren so hell, daß sie nur an den schmutzverkrusteten Stellen zu sehen waren.
He wore a long goatskin waistcoat over his Greek uniform and hadn’t shaved for some days, but the stubble was so fair that it only showed where it was stained with grime.
Der Sohn, ein Col ege-Aussteiger, interessiert an Schauspielerei, hatte die letzten Monate im Milieu der Sommertheater in Connecticut verbracht; er hatte die hellen Augen des Vaters und die schmol ende Schönheit einer archaischen griechischen Statue.
The Gabriel son, a college dropout interested in theatre, had spent the summer on the fringes of summer stock in Connecticut, and had his father's pale eyes and the pouty good looks of an archaic Greek statue.
Die Arbeit war in den gleichen weichen Sepiafarben wie das Original ausgeführt und zeigte Onkel Vervain in seiner Jugendblüte. Einen Ellbogen bequem auf eine griechische Säule gestützt, schien er mich mit leuchtenden, hellen Augen kühn anzuschauen.
The processing had been true to the sepia tones of the portrait, and Oncle Vervain, a young man in his prime, resting his elbow comfortably on the Greek column, appeared to be staring directly at me with bold brilliant light eyes.
1718, nur hundert Jahre nach Tycho Brahes Sternatlas, bewies er überdies, daß drei der hellsten Sterne in den zwei Jahrtausenden seit ihrer Entdeckung durch griechische und chinesische Astronomen ihre Position verändert hatten.
He also showed, in 1718, that three of the brightest stars had changed their positions in the heavens over the two millennia since Greek and Chinese astronomers had plotted their whereabouts. Just within the century-plus since Tycho’s maps, Halley found that these three stars had shifted slightly.
Wie je hatte ich reichlich menschliche Gesellschaft, und ich hatte sogar noch eine paar griechische Philosophen mit hellem Köpfchen geerbt. Die Familien, bei denen sie gelehrt hatten, waren ohne sie nach Konstantinopel gezogen und wollten dort zweifellos brillantere Lehrer für ihre Söhne finden.
I had plenty of mortal company as always, and indeed, I had inherited a few very quick-witted Greek philosophers who had been left behind by families who had gone to Constantinople where they would no doubt find more brilliant men to tutor their sons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test