Translation for "die größten meister" to english
Translation examples
Er vermutete, daß sie die größten Meister der Yin'ein im gesamten Volk waren, obwohl sie sich selbst nicht mehr zumaßen als beträchtliche Kompetenz.
He suspected that they were the greatest masters of the yin’ein in all the People, although they did not boast anything but considerable competency;
Nur diese beiden größten Meister der Wissenschaft waren dazu in der Lage, die schwache Spur ionisierter Atome zu entdecken, der sie folgten.
Only the two greatest masters of science in the System could have detected that faint, impalpable trail of ionized atoms which they were following.
Aber selbst als ich Euch verhaute, wußte ich, aus Euch würde ein außergewöhnlicher Mensch, der größte Meister, den unsre Zunft je bekäme.
But even when I beat you, I knew you would become an extraordinary personage, the greatest master our guild would ever have.
Er hatte den Umgang mit Messern bei den größten Meistern dieser Kunst in der gesamten Parazeit gelernt: bei den Khangapiraten der Karibik auf der 3. Ebene.
He had learned knife-play among the greatest masters of that art in all paratime, the Third Level Khanga pirates of the Caribbean Islands.
Doch leider konnten sich, gerade so wie müde Greise oder vom Schaffen erblindete große Illustratoren, selbst die größten Meister nur vage an dieses oder jenes ungewisse Teilchen des glorreichen Bildes erinnern.
Unfortunately, even the greatest masters, just like tired old men or great miniaturists gone blind from their labors, were only vaguely able to recollect random parts of that magnificent vision.
Die größten Meister jeder Malergeneration, die sich unter großen Mühen ein Leben lang dieser Aufgabe widmeten, bis sie das Augenlicht verloren, haben mit viel Fleiß und Vorstellungskraft versucht, in ihrem Werk dieses herrliche Bild zu erreichen, das wir Allahs Gebot gemäß sehen sollten.
The greatest masters in each generation of painters, expending their lives and toiling until blind, strove with great effort and inspiration to attain and record the wondrous dream that Allah commanded us to see.
Weil die Bilder der persischen Meister, ja sogar die Herrlichkeiten der größten Meister von Herat letztlich als ein Teil des Randschmucks angesehen wurden, der die Schönheit der Schrift, das Wunderwerk des Kalligraphen, hervorheben sollte, stößt sich niemand daran.
Because the illustrations of the Persian masters and even the masterpieces of the greatest masters of Herat are ultimately seen as an extension of border ornamentation, no one would take issue with them, reasoning that they enhanced the beauty of writing and the magnificence of calligraphy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test