Translation for "die gespiegelt" to english
Die gespiegelt
Translation examples
Gespiegelt in den Wassern eines riesigen Ozeans.
Mirrored in the face of the waters.
Er sah sich selbst in der Oberfläche gespiegelt.
He could see himself mirrored in its surface.
Ich denke dabei an ein gespiegeltes Ziffernblatt.
My idea is for a mirror image of a clock.
Er sah unverhohlene Befriedigung darin gespiegelt.
He could see an undisguised satisfaction mirrored there.
Sie haben sich gespiegelt, verstehen Sie, was ich damit sagen möchte?
You have been living a mirror image of yourself – do you understand what I’m saying?
in Skyes Augen sah er sein eigenes Unbehagen gespiegelt.
in her eyes he could see the mirror of his own dismay.
Die Folgen unseres Denkens werden uns verlässlich durch die Außenwelt gespiegelt.
The consequences of how we think are faithfully mirrored back by the outside world.
Ohne es zu wissen, sah sie in seinem Gesicht die eigenen Tragödien gespiegelt.
Unknowingly she saw her own tragedies mirrored in his face.
Die feudalen Hierarchien im Kapitalismus hatten sich in den lebendigen sozialistischen Experimenten gespiegelt.
The feudal hierarchies in capitalism had been mirrored in the lived socialist experiments;
Er konnte sie sehen, gespiegelt tief in den braunen Augen des Zigeuners.
He could see her, mirrored deep in the Rom’s brown eyes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test