Translation for "die damrak" to english
Die damrak
Translation examples
Einmal traf er zufällig auf Hendrick, der nahe dem Damrak müßig herumstand.
Once, by coincidence, he ran into Hendrick, who stood idly near the Damrak.
Über den Damrak ging er zum Hauptbahnhof, der die Hafenfront wie ein Staudamm abschloß.
He walked down the Damrak to the Central Station, which blocked off the harbor front like a dam.
Am Damrak priesen Fischhändler lautstark ihre Waren an, und Huren warfen ihre Angeln nach liebestollen Investoren aus;
Along the Damrak, fishmongers shouted their wares in the busy market, and whores cast their lines for amorous investors;
Er raste die Damrak entlang, eine der Hauptstraßen von Amsterdam, und wurde dabei immer schneller. Er wagte einen kurzen Blick zurück.
He began to pedal down the Damrak, one of the main streets in Amsterdam, quickly picking up speed. He glanced back.
Nur wenige Schritte von den aus Indien kommenden Schiffen entfernt, aus denen Gewürze und Kaliko in kleine Boote umgeladen wurden, die unter den Zugbrücken hindurch zum Damrak fuhren, grasten Rinder.
Mere yards from India ships offloading spices and calico into small boats that slipped through the drawbridges to the Damrak, cattle grazed.
Der Damrak reichte genau bis an die Seite des neuen Waaghauses der Stadt, eines recht hübschen Gebäudes, das allerdings von einem beständigen Schwarm von Booten fast völlig verdeckt wurde.
The Damrak came up hard against the side of the city's new weigh-house, which was a pleasant enough building almost completely obscured by a perpetual swarm of boats.
Bestimmt ging Sluys davon aus, dass der Krieg eine Sache von wenigen Tagen sei und König Ludwig ihn, hätte er erst einmal die französische Flagge auf dem Damrak gehisst, persönlich belohnen würde.
No doubt Sluys thought the war would be over in a few days, and that King Louis, after planting the French flag on the Damrak, would reward him personally.
Um ihren Ratschlag zu mildern, kleidete sie ihn in anekdotische Form: »Jeronimo Javezas Frau hat mir erzählt, dass ihr Mann sich von einem geschickten Zahnarzt, der nahe dem Damrak praktiziert, einen schmerzenden Zahn hat ziehen lassen.
To soften the advice, she’d given it in anecdotal form: “Jeronimo Javeza’s wife tells me her husband had a problem tooth pulled by a skilled dentist who works near the Damrak.
Diese Pfähle trugen einen Plankenweg, der sich in einem abgeflachten Bogen über den Hafen spannte, mit Zugbrücken hier und da, um kleine Boote – Fährboote, flämische Flussschiffe, käferartige Bötchen, fassförmige »Smakschips« – in den inneren Hafen, in die Kanäle und in den Damrak, den kurzen schmalen Wasserlauf, der als Einziges von der ursprünglichen Amstel übrig geblieben war, durchzulassen.
These piles supported a boardwalk that swung across the harbor in a flattened arc, with drawbridges here and there to let small boats – ferry kaags, Flemish pleyts, beetle-like water-ships, keg-shaped smakschips – into the inner harbor; the canals; and the Damrak, which was the short inlet that was all that remained of the original river Amstel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test