Translation for "die besten gelegenheiten" to english
Translation examples
Es wäre die beste Gelegenheit gewesen – seiner Meinung nach.
That would have been the best opportunity - in his opinion.
Ich habe lange Zeit auf die beste Gelegenheit gewartet.
I waited a long time for the best opportunity.
Wo sehen Sie persönlich die besten Gelegenheiten für mich?
What would you say are my best opportunities here?
»Ich versichere dir, es ist die beste Gelegenheit, die wir in den nächsten Stunden bekommen werden.«
“I assure you, this is the best opportunity we’ll have for hours.”
Doch andere hatten zu bedenken gegeben, daß dies die beste Gelegenheit sei, es wenigstens zu versuchen.
But others argued that this was the best opportunity to at least try, and won.
Johann war der Meinung, daß die beste Gelegenheit zu einem Ausbruch gleich der folgende Morgen wäre.
Johann believed that the best opportunity to free him would come the following morning.
Ehrlich gesagt, meine Freunde, ist die Sache in der Westminster Abbey vielleicht die letzte und beste Gelegenheit, die mir bleibt.
In truth, my friends, Westminster Abbey is the best opportunity I have.
Die beste Gelegenheit also, das Land an sich zu reißen – solange er glaubt, dass wir noch keine Maßnahmen ergriffen haben.
This is the best opportunity he will have to seize the country for himself— while he thinks we are in disorder.
Die Auslöschung gibt mir dazu die beste Gelegenheit, wenn ich imstande bin, sie jemals zu Papier zu bringen, dachte ich.
My Extinction will provide the best opportunity to do this, I thought, if I ever manage to get it down on paper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test