Translation for "die beständigkeit" to english
Die beständigkeit
Translation examples
the durability
Es war ein Triumph des Lebens, der Liebe und der Beständigkeit der menschlichen Art.
It had been a celebration of life and love and the durability of the human spirit.
Angesichts solcher Eigenschaften – Knappheit, Beständigkeit, Einheitlichkeit und so weiter – spricht vieles für die Verwendung von Gold als Geld.
Given these properties of scarcity, durability, uniformity and the rest, the case for gold as money seems strong.
Der Wert des Lexikons liegt jedoch in der Beständigkeit seines Gehalts und der geballten Autorität einer altehrwürdigen Institution.
But the value of the encyclopedia rests in the durability of its assertions and the cumulative authority of its institutional history.
Der graue und blaue Kalkstein und die Sandstein-ziegel der Federal Reserve Bank New York hatten Besuchern immer ein Gefühl von Beständigkeit und Zuverlässigkeit vermittelt.
Indeed, the gray-and-blue limestone, the sandstone bricks of the Federal Reserve, had always impressed visitors with a sense of their durability and authority.
Die Feindseligkeit des Paranoikers war vielleicht weniger auffallend gewalttätig… aber auf lange Sicht warf ihre Beständigkeit, soweit es die Therapie betraf, tiefere Implikationen auf.
His hostility might be less conspicuously violent… but in the long run its durability posed deeper implications as far as therapy went.
Die Beständigkeit ihrer visuellen Eindrücke war mit ihrem Quasigehirn in Elysium zurückgeblieben.
Persistence of vision was back in Elysium, in her model-of-a-brain.
Das Auftreten von Mutationen, die die Beständigkeit der Gruppe vorgeben, am wahrscheinlichsten durch das Abschalten von Verhaltensstreuungen.
The appearance of mutations that prescribe the persistence of the group, most likely by the knockout of dispersal behavior.
Der üppige Traum von einer großen Familie an einem langen Tisch verfolgte mich mit der Beständigkeit eines Rituals.
The luxurious dream of a big family at a long table followed me with the persistence of a ritual.
Trotzdem war es nicht gelungen, bestimmte Intervalle festzustellen, oder auch nur Annäherungswerte für die Beständigkeit der Ausfall-Energiefelder zu ermitteln.
In spite of this it was unable to determine the definite intervals of the occurrences or even to approximate the persistence time of the discharging energy fields.
Der Preis für die Fähigkeit, Ihr Unterbewusstsein zu beeinflussen, besteht in immerwährender Beständigkeit in der Übung und Anwendung der hier beschriebenen Grundsätze.
The price of ability to influence your subconscious mind is everlasting persistence in applying the principles described here.
Sein Vertrauen , sein Verlangen , seine Vorstellungskraft und seine Beständigkeit sind die wahren Zutaten, aus denen die United Steel Corporation gemacht ist.
His faith, his desire, his imagination, his persistence were the real ingredients that went into United States Steel.
Denn wenn sie stärker gewesen wäre, wenn sie ihm widerstanden hätte – und auch Taliesin mit seinem Frieden und seiner Schönheit, der Aussicht auf ein Zuhause, auf eine Zuflucht, auf Beständigkeit –, wenn sie nicht, von Georgei verstoßen, zu Frank gegangen wäre, wenn sie gewartet hätte, dann wäre all dies nicht passiert.
Because if she'd been stronger, if she'd resisted him--and Taliesin, the peace and beauty of it, the promise it held out of home, sanctuary, permanence--if she hadn't gone to him on the recoil from Georgei, if she'd only waited, none of this would have happened.
Hart und heiß war er, und sein Blut pulsierte mit faszinierender Beständigkeit und Kraft. Mariann konnte der Chance, ihn näher zu erkunden, nicht widerstehen. Er zuckte nicht zusammen, als sie ihre Hand noch fester um ihn schloss, nur seine normalerweise sehr helle Gesichtshaut rötete sich leicht.
Within her hold, his blood pulsed with enthralling steadiness and force. It would have taken a stronger woman than her to resist the chance to explore. He didn't wince when she squeezed him, though his normally ivory face turned a dusky rose.
Sie mußte der dumpfen, aber sicheren Beständigkeit der schweren, dichten Flut vertrauen, die sie davontrug, und als sie den Rand des dunklen, undurchdringlichen Waldes mit seinen hohen, schwarzen Wipfeln vor dem schwarzen Himmel erblickte, dachte sie nur: Ich bin nie in einem tiefen Wald gewesen – doch ohne aufzubegehren, in der Gewißheit, es würde ihr dort, wo sie sein sollte, gutgehen.
She had to place her faith in the mindless but confident perseverance of the heavy, viscous tide now carrying her off, and when she spotted the edge of the dark, overgrown forest, its treetops towering and black against the black sky, her only thought was, I’ve never been in a deep forest, but she put up no resistance, certain that there she would be just where she was meant to be.
Und die Geister aus dem See werden sich erheben und mir folgen, werden mich rufen, bis zu jenem Tag … an dem ich zu schwach sein werde, ihnen zu widerstehen, und in den See gehen werde … doch bis dahin ist da Sy, seine Beständigkeit … ja, und obwohl er nicht andauern wird, dieser Morgen, wo ich hier sitze und schreibe, während Sy im Bett hinter mir schnarcht und ich ihn gleich wecken werde, damit er sich aus dem Haus schleichen und ins Hotel zurückkehren kann … genau jetzt, in diesem Moment, fühle ich mich seltsam.
And the ghosts in the lake will rise and follow me, calling, until the day...when I will be too weak to resist, and I will walk into the lake...until then, though, there is Sy, the solidity of him...yes, and though it won't last, this morning, writing here, Sy snoring in my bed behind me and I, just about to awaken him so that he can sneak from the house and back to the hotel...right now, right now, I am strange.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test