Translation for "die angeblich" to english
Translation examples
Auch die anderen technischen Geräte der Rächer waren beeindruckend, wie etwa die Jacken, die angeblich halbe Rüstungen waren.
The other pieces of Reckoner technology were awesome too. The jackets, which supposedly worked a little like armor, were one.
Dem Schild am Eingang zufolge befand sich dort der Sitz einer Non-Profit-Organisation namens Nations Stand Together, die angeblich Entwicklungsländer bei der Umsetzung von Antiterrormaßnahmen finanziell unterstützte.
On the building directory, this was listed as the headquarters of a nonprofit organization called Nations Stand Together, which supposedly helped Third World countries upgrade their antiterrorist defenses.
Die Berichte in den Morgenzeitungen hatten mehr über das mysteriöse Shuttle spekuliert, das ›unweit der Stadt‹ verschwunden war, und über die seltsame Krankheit, die angeblich jeden befiel, der sich auf Ireta aufgehalten hatte.
The early news reports had more speculation about the mysterious shuttle that had disappeared "somewhere near the city" and the strange plague which supposedly afflicted anyone who'd been to Ireta.
Angeblich soll es solche ja auch geben.
Allegedly there are such people.
Angeblich gibt es Zeugen.
Allegedly there are witnesses.
Schauspielerin, angeblich.
Allegedly, Catrin was an actress.
Angeblich aus Deutschland.
Allegedly from Germany.
Angeblich eine Geldwaschanlage.
It was allegedly a money-wash joint.
Angeblich wußte er’s auch.
Allegedly knew it, too.
Angeblich von keinem Geringeren als Faramond.
Allegedly by Faramond himself.
»Nicht angeblich«, widersprach Regis.
‘Not allegedly,’ objected Regis.
»Ja, angeblich«, antwortete Reuben.
Allegedly,’ said Reuben.
Angeblich braucht er eine Pflegerin.
He allegedly needs a keeper.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test