Translation for "die albertina" to english
Die albertina
Translation examples
Grafische Sammlung, Albertina, Wien.
Grafische Sammlung, Albertina, Vienna.
Diese Zeichnung hat früher in der Graphischen Sammlung Albertina in Wien gehangen.
It used to hang in the Graphische Sammlung Albertina, in Vienna.
Was hat nicht Albert/Albertina alles angestellt, um sie zum Lachen zu bringen!
The things that Albert/Albertina would do to get to make her laugh!
Maria hatte vor, sich die Dürer-Ausstellung in der Albertina anzusehen, zum Mittagessen wollten sie sich wieder treffen.
Maria was going to view the Dürer in the Albertina, and they would see each other for lunch.
Etwas weiter entfernt lag die Albertina, dahinter sah man in der dünnen Herbstluft die Türme und Kuppeln der Hofburg.
A little farther on was the Albertina Museum and behind it the towers and domes of the Hofburg could be seen in the thin autumn air.
Er lief durch die Albertina, die Universität, die Redaktionen von Presse und Standard. Allerorts verteilte er Zettel mit seiner Adresse und der Mobiltelefonnummer.
He walked round the Albertina, the university, the editorial offices of the Presse and Standard, leaving notes bearing his address and mobile number everywhere he went.
In einer Zeichnung der Caritas aus der Grafischen Sammlung der Albertina in Wien für die Predella der Grablegung verstand es Raffael, an die raueren Eigenschaften seines Rivalen zu erinnern.
In a drawing, now at the Albertina, for the Charity in the predella of the Entombment, Raphael has contrived to remind us of the ruder and more downright qualities of his rival.
»Ich habe dir zugehört«, hatte Albertina mit ihrer bezaubernden, leisen, fremdländisch klingenden Stimme gesagt, »was du dem jungen Mann von der Zeitung geantwortet hast, der dich interviewt hat.
‘I listen to you,’ Albertina had said in her charming, low, foreign voice, ‘I have listened to what you say to that young man who came from the newspaper to interview you.
»Ich wünschte, Albertina«, hatte Mrs Oliver gemeint, »dass du mit den Journalisten reden könntest. Du bist so geschickt. Könntest du nicht so tun, als seist du ich? Ich verstecke mich hinter der Tür und höre zu.«
‘I wish, Albertina,’ said Mrs Oliver, ‘that you could interview these journalists who come. You would do it so well. Can’t you pretend to be me one day, and I’ll listen behind the door?’
Albert/Albertina fand eine Stelle als Kammerzofe bei unserer reichen Jenny, obwohl er/sie sagt, das ständige Tragen von Frauenkleidern enge ihn/sie doch sehr ein, mag Jenny ihren Schatz nicht mehr missen.
Albert/Albertina got a post as ladies' maid with our Jenny and though s/he says s/he is much confined by female garments all the time, Jenny would not be without her treasure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test