Translation for "die abspaltung ist" to english
Die abspaltung ist
Translation examples
Von Beginn der internationalen Wettbewerbe an hat es heftige Streitereien, Abspaltungen und Eifersüchteleien bezüglich der Austragungsorte, Kategorien und Beurteilungen gegeben.
From the inception of international competition, there have been intense disputes, splits, and jealousies concerning venues, categories, and judging.
Noch betraf diese Abspaltung aber nicht die Kleidung oder die Gesichtsbehaarung, da sämtliche Teile der russischen Kirche ihre Barttradition bis zur Zeit Peters des Großen fortführten.
The split did not yet involve clothing or facial hair, as all elements of the Russian church continued the beard tradition up to Peter’s day.
Eigentlich sah sie aus wie ein Schimpanse, doch die Abspaltung ihrer Art von diesen Vettern aus dem tieferen Urwald lag bereits mehr als drei Millionen Jahre zurück.
She looked very like a chimpanzee, in fact, but the split of her kind from those cousins of the deeper forest already lay some three million years in the past.
Die Abspaltung einer Gruppe, deren Mitgliedern die Humanität abgesprochen wird, rechtfertigt jede Brutalität, auf jeder Ebene und egal, wie groß die Opfergruppe ist, bis hin zu ganzen Rassen oder Bevölkerungen.
Once a group has been split off and sufficiently dehumanized, any brutality can be justified, at any level, and at any size of the victimized group up to and including race and nation.
Wiederum, wenn man eine Frau ist, wird man oft von einer plötzlichen Abspaltung des Bewußtseins überrascht, etwa beim Gang die Whitehall entlang, wenn die Frau sich von einer natürlichen Erbin dieser Kultur ins Gegenteil verwandelt, in eine Außenstehende, fremd und kritisch.
Again if one is a woman one is often surprised by a sudden splitting off of consciousness, say in walking down Whitehall, when from being the natural inheritor of that civilization, she becomes, on the contrary, outside of it, alien and critical.
Daher besteht von dem Gesichtspunkt unserer gegenwärtigen Machthaber aus die einzige wirkliche Gefahr in der Abspaltung einer neuen Gruppe von begabten, nicht genügend ausgefüllten, machthungrigen Menschen und dem Zunehmen von Liberalismus und Skeptizismus in ihren eigenen Reihen.
From the point of view of our present rulers, therefore, the only genuine dangers are the splitting-off of a new group of able, under-employed, power-hungry people, and the growth of liberalism and scepticism in their own ranks.
Vielleicht war er damals in einem Hegemonialstreit innerhalb der Vorreiter unterlegen.« Tengo überlegte. »Ich verstehe, was Sie meinen. Aber selbst wenn das der Fall gewesen wäre, hätte es dann nicht genügt, Herrn Fukada auszustoßen? Wie es im Grunde bei der Abspaltung von Akebono funktioniert hat.
And probably he lost the battle for supremacy in Sakigake at that time.” Tengo considered this for a moment and said, “I understand what you are saying, but even if you are right, isn’t this something that could have been solved just by expelling Fukada from Sakigake, like the peaceful splitting off of Akebono from Sakigake?
Mit Treet besaßen sie doch eine mobile Datenbank, bis obenhin gefüllt mit zahllosen Einzelheiten, die sie – nach Treets Theorie – hätten wissen wollen: Details über ihren Heimatplaneten, ihre Stammväter, die Kolonisten, wie die Kolonie in ihren frühen Tagen gewesen war, was die tragische Abspaltung von Dome verursacht hatte.
They had in Treet a mobile data bank packed full of just the sort of fascinating tidbits they—according to his theory—ought to want to know: details of their home planet, their colonist patriarchs, what the colony must have been like in the early days, what caused the tragic split with Dome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test