Translation for "die übersteht" to english
Translation examples
Vielleicht übersteht es auch dieses.
Maybe it will survive this as well.
wenn er den Gefriervorgang übersteht.
That is, if he survived the freezing process.
Und kein Bestandteil der ursprünglichen Person übersteht die Prozedur.
And no part of the original person survives.
Hoffentlich übersteht das Glas die Reise gut.
Hopefully, the glassware will survive the journey.
Eine gute Beziehung übersteht eine derartige Geschichte.
A strong relationship would survive something like that.
»Ihr System übersteht politischen Aufruhr, ja.«
“Their system certainly survives political upheaval, yes.”
Wenn er das alles heil übersteht.« »Süß«, sagte ich.
If he managed to survive it in one piece.” “How nice,” I said.
Und die Liebe von Kindern übersteht kein Blut und keine Leichen.
Kid love doesn't survive blood and dead bodies.
Er übersteht die Krise, der Körper hat noch genügend Widerstandskräfte.
But his body still had enough powers of resistance to survive the crisis.
Was wird sein, wenn Naria den Zusammenbruch das Handels übersteht und sich auf dem Thron hält?
What if Naria survives the breakdown of commerce and keeps his throne?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test