Translation for "die überlastete" to english
Die überlastete
Translation examples
Sie überlastete seine Sinne.
It overloaded his senses.
Mein Gehirn war überlastet.
My mind was on overload.
»Der Konverter… ist schon überlastet…«
The converter—already overloaded
Nun aber war auch dieses Gerät längst überlastet.
Now the device was overloaded.
Überlastet, gerissen und zerschmettert.
Overloaded, fractured, and shattered.
»Trotzdem sind sie offenbar überlastet
“Apparently they overloaded anyway, sir.”
Mein Gehirn war bereits überlastet.
My brain was already overloaded.
Es ist überlastet. Sie müssen es weiter probieren.
They’re overloaded. You have to keep trying, Jerome.
Erstens bin ich schon überlastet mit Soneji.
First, because I’m already overloaded with Soneji.
the congested
Wie gewöhnlich fiel dies nicht leicht – heutzutage sind die Gedankenwellenkanäle stark überlastet, und wenn man nicht aufpaßt, kann es einem passieren, daß man womöglich ein verirrtes Fax direkt zwischen die Ohren bekommt –, aber trotz einiger Störungen befanden sie sich mitten in einem äußerst ernsthaften Gedankenaustausch.
As usual, it wasn’t easy - the thoughtwaves are horribly congested these days, and if you aren’t careful you can end up getting a stray fax right between the ears - but despite interruptions they were in the middle of a highly serious discussion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test