Translation for "deutscher ozean" to english
Deutscher ozean
Translation examples
Handelt es sich bei dieser grauenvollen Geschichte, so habe ich mich damals auf meinem Platz über dem deutschen Ozean gefragt, um den Bericht eines glaubwürdigen Zeugen?
Is this terrible story, I asked myself, as I sat overlooking the German Ocean, the report of a credible witness?
– Wie ich an jenem Abend in Southwold so dasaß auf meinem Platz über dem deutschen Ozean, da war es mir auf einmal, als spürte ich ganz deutlich das langsame Sichhineindrehen der Welt in die Dunkelheit.
—As I sat there that evening in Southwold overlooking the German Ocean, I sensed quite clearly the earth's slow turning into the dark.
Auch weiter hinaus auf den deutschen Ozean segelte FitzGerald, und so, wie er es immer abgelehnt hatte, für besondere Gelegenheiten sich zu kleiden, so trug er auch jetzt nicht eines der gerade in Mode gekommenen Yachtkostüme, sondern einen alten Überrock und auf dem Kopf einen festgebundenen Zylinder.
FitzGerald sailed far out into the German Ocean, and, just as he had always refused to dress for particular occasions, so, instead of donning one of the newly fashionable yachting outfits, he would wear an old frock coat and a top hat tied fast.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test