Translation for "des zuständigen" to english
Translation examples
Für ihn bist du nicht zuständig.
He’s not your responsibility.
Er ist jetzt für alles zuständig.
He’s responsible for everything now.
»Ist Barsano zuständig
‘Is it Barsano’s responsibility?’
»Du bist nicht dafür zuständig
“This isn’t your responsibility.”
Ich war zuständig für seine Sicherheit.
Their safety was my responsibility.
»Nein. Dafür sind Sie nicht zuständig
No. It is not your responsibility.
Für das Trösten ist er zuständig.
Comforting you is his responsibility.
Er ist für das Totenhaus zuständig.
He is responsible for the House of Mourning.
Nicht bei dem Staatsanwalt, der für ihn zuständig war.« »Aber …«
Not if you consider the lawyer who was responsible.’ ‘But—’
Für das Festmachen war der Ingenieur zuständig.
Mooring was the engineer's responsibility.
»Ist das die Ansicht der zuständigen Behörden?«
Is that what the competent authorities suggest?
Er las: »Die zuständigen Behörden in Dutch Harbor .«
He read, 'The competent authorities in DutchHarbor –'
»Wer sind die zuständigen Behörden?« unterbrach Hess.
'Who are the competent authorities?' Hess interrupted.
Zum Teufel noch mal, ich war doch für diese Gebiete zuständig.
What the hell, I used to be competent in those areas.
– Weiß ich nich, sagte mein Vater, davon hab ich nix gehört, weil ich dafür nich zuständig bin, ich bin nur für Rugbüll zuständig.
‘I wouldn’t know,’ my father said. ‘I’ve heard nothing about that, because that’s not within my competence, my competence is only Rugbüll.’
Wenn die Zuwiderhandlung strafrechtlicher Natur ist, müssen sie der zuständigen Behörde übergeben werden.
If the misdeed has criminal connotations, they are to be transferred to the nearest competent authority.
Ich denke, dass dies eine Sache für die zuständigen Behörden ist, mit anderen Worten, für die Polizei. Ich schlage vor, dass ich …
It’s one for the competent authorities, that’s to say the police. I suggest that I—’
Fest steht aber auch, daß die zuständigen Behörden ihm keine Warnung hatten geben können, als das ihm zugedachte Geschick sich erfüllte.
but, as a matter of fact, when his appointed fate overtook him, the competent authorities could not have given him any warning.
 Im Alter von fünfzehn Jahren und drei Monaten wurde er von zuständigen Behörden untersucht, verhört und zur Arbeit eingeteilt.
At the age of fifteen years and three months he was examined by competent authorities, questioned, fingerprinted, and disposed of.
es war jedoch Catherines Ehrgeiz, auf allen Gebieten fachmännisch beschlagen zu erscheinen, ganz besonders auf jenen, für die sie überhaupt nicht zuständig war.
it was in Catherine’s makeup, however, to pretend professional status in all fields, particularly those in which she was least competent.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test