Translation for "des vermögens" to english
Des vermögens
Translation examples
Einen Teil meines Vermögens?
A portion of my wealth?
»Ein Mensch von seinem Vermögen wird …«
“A man of his wealth wouldn’t…”
Natürlich ist das Vermögen nicht Ihres.
Of course, father, the wealth is not yours.
Der Erwerb von Vermögen ist ein Nullsummenspiel, bei dem ein Land Vermögen auf Kosten eines anderen erwirbt.
The acquisition of wealth is a zero-sum game in which wealth acquired by one nation comes at the expense of others.
Kein Vermögen, denn das könnte zu Korruption führen.
No wealth, for that could lead to corruption.
»Und Sie werden das Vermögen der Kirche übergeben?«
‘And you will give the wealth to the church?’
Sein ganzes Vermögen ist konfisziert.
All his wealth is forfeit.
»Aber was nützt Ihnen Ihr Vermögen jetzt noch?«
“But what use is your wealth to you now?”
Ihr Vermögen wurde dem König zugesprochen.
Their wealth has accrued to the King.
»Und ein Vermögen ist ein Vermögen
And a fortune is a fortune.
Vor ihm lag ein Vermögen – ein echtes Vermögen.
There was a fortune-a real fortune.
Es waren Vermögen zu gewinnen, enorme Vermögen.
There were fortunes to be made, enormous fortunes.
»Und sein Vermögen – sein Vermögen, das er aufgebraucht hat – war sehr klein.«
“And his fortune—his fortune that he spent—was very small.”
Das ist zwar kein Vermögen, aber …
Not exactly a fortune, but—
Wenn so etwas wirklich passiert, dann kann man damit ein Vermögen machen - ein gewaltiges Vermögen!
There'll be fortunes--large fortunes--to be made if something like that happens." "And?"
Wir würden ein Vermögen machen.
We'd make a fortune."
Ein richtiges Vermögen!
An absolute fortune!
Es war ein kleines Vermögen.
It was a small fortune.
»Um ein Vermögen zu erlangen.«
“To gain a fortune.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test