Translation for "des verhältnis" to english
Translation examples
Welcher Art ist ihr Verhältnis?
What’s their relationship?”
Das ist ein komisches Verhältnis.
It's a strange relationship."
Nun ja – es war ein Verhältnis.
Aha, yes. It was a relationship.
Welch ein Verhältnis ist es?
What kind of relationship is it?
Ihr Verhältnis zur Phänomenologie.
It's her relationship to phenomenology.
Von da an wurde unser Verhältnis anders.
FROM THEN ON, our relationship was different.
»Wie war sein Verhältnis zu Duncan?«
“What was his relationship with Duncan?”
»Und dennoch hatten Sie ein Verhältnis mit ihm?«
‘And yet you had a relationship?’
Das Verhältnis für die Kugel hier ist drei.
The ratio for the Eye is three.
Ein Verhältnis von eins zu eins.
A one-to-one ratio.
Wir sollten das Verhältnis umkehren.
We need to flip the ratio.
»Und auf welche absoluten Zahlen bezieht sich dieses Verhältnis
And the total to which such a ratio applies?
Du hast verstanden, daß dieses Verhältnis nur theoretisch ist.
You understand that the ratio is theoretical.
Die Tangente ist das Verhältnis von Cosinus zu Sinus…
The tangent is the ratio of the cosine to the sine…
Etwa im Verhältnis sechs zu eins.
About six to one, the ratio.
Dieser Bursche verwendet sie im richtigen Verhältnis.
This fellow uses them in the right ratio.
Das war ein Verhältnis von etwa 20 zu 1.
That's about a 20-to-1 ratio.
Das Verhältnis beträgt drei zu eins.
My question-to-jam ratio is three to one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test