Translation for "des schalters" to english
Translation examples
Das Klicken eines Schalters;
The sound of a switch being flipped;
Das Knacken eines Schalters durchbrach die Stille.
The snap of a closing switch broke the stillness.
Und dann, plötzlich wie beim Umlegen eines Schalters, konnte sie sehen.
And then, sudden as the throw of a switch, she could see.
Heizen war dort kein Problem für sie gewesen; das Umlegen eines Schalters, mehr nicht.
the subject of heating had never crossed her mind. Central heating arrived for her these days at the flick of a switch.
Es gab keine Handgriffe, sie wurden offenbar mit Hilfe eines Schalters betrieben.
There were no handles, so it must have been operated by a switch.
Tut es dem Baby weh – das Einsetzen des Schally-Chaplain-Schalters, meine ich?
Does it hurt the baby - the insertion of the Schally-Chaplain switch, I mean?
In jener Nacht - war das mein Versuch gewesen, das Einschnappen des ersten Schalters zu verhindern?
Had that been the night when I hoped to keep the first switch from being thrown?
Pierres wild herumrudernde Arme befanden sich außer Reichweite des Schalters.
Pierre’s wildly flailing arms couldn’t quite reach the switch.
Er tastete nach der Kordel des Schalters, zog daran und schloß geblendet die Augen.
He groped for the cord of the switch and, dazzled by the light, closed his eyes.
Einen durch Umlegen des Schalters abzuschalten ist so, als würde man jemanden in den Schlaf wiegen, indem man ihm die Wirbelsäule durchtrennt.
Turning one off with the hard switch is like lulling someone to sleep by severing their spinal column.
Pierres wild herumrudernde Arme befanden sich außer Reichweite des Schalters.
Pierre’s wildly flailing arms couldn’t quite reach the switch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test