Translation for "des ruders" to english
Des ruders
Similar context phrases
Translation examples
of the oar
Das Gesetz des gesplitterten Ruders
The Law of the Splintered Oar
Kojiro verhöhnte ihn wegen des Ruders.
Kojiro mocked him about the oar.
Ich folgte dem Kommando ebenfalls und bemächtigte mich eines Ruders.
I, too, ran to the benches and seized an oar.
Jede Bewegung eines Ruders oder eines Insekts erzeugt einen Lichtblitz;
Every motion of an oar or an insect produces a flash of light;
Ihre Waffen waren so dick wie der Schaft eines Ruders, und die Speerspitzen hatten die Größe von Kurzschwertern.
Their weapons were as big as oar shafts and had spearheads the size of short-swords.
Bettik die Stange und ich den zertrümmerten Rest des Ruders benutzten, um uns von der Eiswand an der Backbordseite wegzubringen.
Bettik used the pole and I used the shattered stub of the steering oar to fend us off the port-side ice wall.
Ambel stützte das dicke Ende des Ruders auf den Boden seines Bootes, während er Auge in Auge der Kreatur gegenüberstand.
Ambel rested the butt of his oar in the bottom of the boat as he stared eye to eye with the creature.
Die Middelniht segelte schnell dahin, und der Schaft des Ruders zitterte in meinen Händen, was immer ein Zeichen für ein glückliches Schiff ist.
The Middelniht was sailing fast and the loom of the steering oar was quivering in my hands, always a sign that a ship is happy.
Aus diesem Anlass wurde das »Gesetz des gesplitterten Ruders« ins Leben gerufen, das friedfertige Bürger vor Überfällen und willkürlichen Plünderungen durch rivalisierende Häuptlinge schützt.
As a result, the Law of the Splintered Oar came into being, providing protection for peaceful citizens from raids and senseless pillaging by rival chiefs.
Der letzte Mann hatte sich ein wenig von dem Stoß erholt und versuchte mich nach unten zu ziehen, aber er erkannte prompt, dass er sich für seine Bemühung am falschen Ende des Ruders befand.
The last man had recovered somewhat from being pushed, tried to drag me down, and promptly discovered himself to be on the wrong end of the oar for his trouble.
Der letzte Mann hatte sich ein wenig von dem Stoß erholt und versuchte mich nach unten zu ziehen, aber er erkannte prompt, dass er sich für seine Bemühung am falschen Ende des Ruders befand.
The last man had recovered somewhat from being pushed, tried to drag me down, and promptly discovered himself to be on the wrong end of the oar for his trouble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test