Translation for "der verfall ist" to english
Translation examples
Verfall, nichts als Verfall, Marasmus und Leere.
Decay, nothing but decay, marasmus and emptiness.
Alles war verfallen.
It was all decayed.
»Verfall, Zerstörung.«
Decay, destruction.”
Müßiggang und Verfall
Idleness and decay
Verfall, aber auch Erneuerung.
Decay, but also renewal.
Nichts als Schmutz und Verfall.
Nothing but dirt and decay.
Der Verfall setzte sich fort.
It decayed further.
Verfall und Tod waren für die anderen.
Decay and death were for others.
Auf einer Tube stand FÜR VERFALL.
A tube stated FOR DECAY.
Schließlich ein gigantisches, verfallenes Hotel.
And, finally, a gigantic, crumbling hotel.
Innen war das Polizeirevier dreckig und verfallen. Es stank.
The inside of the police station was dirty and crumbling. It stank.
Hütten und Festung waren verlassen und machten einen verfallenen Eindruck.
The sheds and the fort were deserted, crumbling.
Ich habe das Gefühl, mein Verstand beginnt langsam zu verfallen.
My mind itself begins to crumble, I feel;
Sie kamen zu einem verfallenen Mietshaus, einer ausgebombten Ruine.
They came to a crumbling tenement house, a bombed-out ruin.
Als Kind grübelte ich über jedem Zentimeter des verfallenen Herrenhauses.
As a child I pored over every inch of the crumbling mansion.
Die Krähe war verschwunden. Nachtschatten saß auf dem verfallenen Thron.
The crow was gone. Nightshade sat upon the crumbling throne.
Eine schmale Tür führte in das verfallene Domkapitel und zum Flußufer.
A small door led to the crumbling chapter house and the riverbank.
Natürlich war es das, die Mauern verfallen, das Dach undicht, es war lebensgefährlich.
Of course it was—crumbling to pieces—roof leaking—more or less unsafe.
Es waren verfallene Steinreste einer ehemals großen Stadt.
These were crumbled stone remnants of what had once been a mighty city.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test