Translation for "der urbanisierung" to english
Der urbanisierung
Translation examples
Die Popularität von Kricket und anderen Sportarten spiegelte den darauffolgenden Vormarsch der Urbanisierung wider.
The popularity of cricket and other sports mirrored the advance of urbanization thereafter.
Seine Schuldigen waren die reichen Rentiers, die Grundbesitzer, die enorm von der Industrialisierung und Urbanisierung profitierten, aber nichts dazu beisteuerten.
His culprits were the rentier rich, the landowners who profited hugely from industrialization and urbanization but did not contribute to it.
Als die Spannungen der Urbanisierung zu stark oder zu ungerecht wurden, konnten die Mühseligen und Beladenen Europas auswandern.
When the strain of urbanization became too tough, or too unfair, Europe’s huddled masses could emigrate.
Wenn Wohlstand und Urbanisierung einer Gesellschaft zunehmen, steigen Depressions- und Selbstmordraten in der Regel eher, als dass sie sinken.
As affluence and urbanization rise in a society, rates of depression and suicide tend to go up rather than down.
Ohne Zweifel erlaubte die mit der Urbanisierung Europas im 19. Jahrhundert einhergehende kosmopolitische Kultur und Anonymität die Entstehung von Gemeinschaften sexueller Minderheiten.
Certainly the cosmopolitan culture and anonymity fostered by nineteenth-century European urbanization permitted the emergence of minority sexual communities.
Grace und sein stattlicher Bart waren englische Ikonen, auch und gerade mit Blick auf die aufkommende Begeisterung für Wettkampfsport, die zusammen mit der Industrialisierung und der Urbanisierung zunahm.
Grace and his majestic beard were icons of England, and of the emerging passion for competitive sports that grew in tandem with industrialization and urbanization.
Er nennt es eine ›Zeit-Urbanisierung‹. In den nächsten paar Milliarden Jahren soll seine Kolonie immer einen Monat pro Megajahr außerhalb der Stasis verbringen.
He calls it àtimelike urbanization.' For the next few billion years, his colony would spend about a month per megayear outside of stasis.
Sie liegt gleich hinterm Stadtrand, jedenfalls gleich hinter dem, was gegenwärtig als die Stadt angesehen wird, auch wenn die Urbanisierung des Straßenraums das Areal der Klinik wie der Arm eines Tintenfischs mit der Metropole verbindet.
It is just outside the city, or at least outside what is currently thought of as the city, even though roadside urbanization links its location to the metropolis like the arm of an octopus.
Trotz dieser Möglichkeit sollte man in Erinnerung behalten, dass die durch Industrialisierung und Urbanisierung erzeugten Konflikte und Ungleichheiten im Westen schließlich erst nach einem halben Jahrhundert Revolution und Krieg gelöst wurden.
Even with that option, it is worth remembering, the conflicts and inequities created by industrialization and urbanization were ultimately resolved in the West only after a half century of revolution and war.
(In den Nadelwäldern Kontinentaleuropas gibt es Waldkäuze in großer Zahl.) Als Reaktion auf die zunehmende Urbanisierung haben sich in Großbritannien viele Waldkäuze auch erfolgreich am Stadtrand oder sogar in den Stadtzentren angesiedelt, wo sie etwa in den Winkeln der Gesimse hoher Gebäude nisten.
(Conifer forests in continental Europe support large numbers of tawnies.) Many British tawnies have also responded to the spread of urbanization by moving successfully into the suburbs, and even into city centres, where they may nest in nooks and crannies on the ledges of tall buildings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test