Translation for "der prophet mohammed" to english
Translation examples
Und sie stammt vom Propheten Mohammed ab.
And she’s descended from the Prophet Mohammed.
Er hatte den Wunsch des Propheten Mohammed erfüllt.
He had fulfilled the wishes of the Prophet Mohammed.
Ihm sind Ayahs Gutenachtgeschichten von den Heldentaten des Propheten Mohammed lieber.
He prefers Ayah’s bedtime stories of the heroic doings of the Prophet Mohammed.
Die Nachtschwester ist so gewaltig wie Ayah, aber sie erzählt keine Geschichten über den Propheten Mohammed.
The night nurse is as big as Ayah, but she tells no stories about the Prophet Mohammed.
Alle Befehle Gottes an den Propheten Mohammed, Worte, über die niemand diskutieren oder streiten durfte.
Those orders of God given to the Prophet Mohammed, words that could never be discussed or argued.
Hier bestimmt der Prophet Mohammed die Trinksitten, aber spül dir den Mund vorher mal lieber mit Wasser aus.
'The prophet Mohammed dictates the dnnking habits. Don't rinse your mouth out with water, for Chnst's sake.
Der Prophet Mohammed verlangte von seinen Anhängern, dass sie den Friedensgruß eines Gläubigen mit einem noch höflicheren Gruß beantworteten.
The Prophet Mohammed adjured his followers to return the peaceful greeting of a believer with an even more polite greeting.
Er schrie und kreischte, sie enthalte heilige Bücher seines Propheten Mohammed, die Ungläubige nicht erblicken dürften.
He screeched and caterwauled that it contained books sacred to his prophet, Mohammed, and that infidels might not lay eyes upon them.”
»Ehre sei Gott und seinem Propheten Mohammed!« unterbrach ihn Bosambo fromm und bekreuzigte sich dabei in recht unlogischer Weise.
“Praise be to God and to His prophet Mohammed,” said the pious Bosambo, and crossed himself with some inconsequence.
Im Jahr 630 n. Chr. belagerte der Prophet Mohammed die befestigte Stadt, die sich bis dahin seinem Machtanspruch nicht hatte beugen wollen.
In 630 C.E., the Prophet Mohammed laid siege to the walled city, which until then had resisted his authority.
»Wie der Gefährte unseres Propheten Mohammed
“Named after the companion of our Prophet Muhammad.”
Es bezieht sich auf eine Episode aus dem Leben des Propheten Mohammed.
It refers to an episode in the life of the Prophet Muhammad.
Sie behaupten, sie gehorchten dem Propheten Mohammed und dienten Allah.
They claim that they are obeying the Prophet Muhammad. They claim they are serving Allah.
»Der Prophet Mohammed hat sein Fasten immer mit ein paar Datteln gebrochen.«
The Prophet Muhammad always broke fast by eating a few dates.”
Osama trug oft verknitterte Kleidung, um den Propheten Mohammed nachzuahmen, wie er glaubte.
Osama often wore wrinkled clothing, in imitation, he thought, of the Prophet Muhammad.
Der andere zog das Glas zurück und sagte: »Sprich: Der Prophet Mohammed hat gelogen, und schwöre seinen Worten ab !«
He pulled the glass back: “Denounce the Prophet Muhammad as a liar,” he said.
In Großbritannien wurden dem Verleger eines Buches über des Propheten Mohammeds jüngste Frau Briefbomben nach Hause geschickt.
In Britain, the home of the publisher of a book about the Prophet Muhammad’s youngest wife was letter-bombed.
Unter den Muslimbrüdern waren Salafisten, die sich Verhalten und Gebräuche der frühen Gefährten des Propheten Mohammed zum Vorbild nahmen.
Members of the Muslim Brotherhood were Salafists, meaning that they closely adhered to the manners and customs of the prophet Muhammad’s earliest companions.
Wir sind heute hier, weil der Wille Allahs und das Wort des Propheten Mohammed, Friede sei mit ihm, hier in Afghanistan, unserer geliebten Heimat, lebendig sind.
We are here today because the will of Allah and the word of the Prophet Muhammad, peace be upon him, are alive and well here in Afghanistan, our beloved homeland.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test