Translation for "der pentateuch" to english
Der pentateuch
Translation examples
»In der was?« »In der Thora. Dem Gesetz. Dem Pentateuch, auf griechisch.
"In the what?" "In the Torah. The Law. The Pentateuch, in Greek.
Keinen Talmud, nur ein paar Bände des Pentateuch, der Geschichte der Erde.
No Talmud, only a few copies of the Pentateuch, the Histories of Earth.
Als sie nach einem Monat das Pentateuch abgeschlossen hatten, kündigte er eine Arbeit an – für den Freitag.
When after a month they had finished the Pentateuch, he announced a quiz—for Friday.
Rabbi Kahn stand hinter seinem Tisch, einen Chumesch oder Pentateuch in der einen Hand, und mit der anderen zwirbelte er feierlich seinen Bart.
Rabbi Kahn stood behind his desk, a Chumash, or Pentateuch, in one hand, his other hand solemnly twisting his beard.
Neben ihm standen zwei Beutel auf dem Boden, der eine enthielt einen kunstvollen Band mit dem Text der Evangelien und einen zweiten mit dem des Pentateuch.
On the floor at his side were two bags. One contained a small, workmanlike text of the Gospels, another of the Pentateuch.
Ich sagte ihm, ein Quartett sei eine Art des Zusammenspiels, eine Musikergruppe, die gemeinsam aufträte, eine Einheit, aber er sagte, er hätte keine Zeit für die Wunder der Musik, und ein Konzert sei nicht der Pentateuch.
I told him that a quartet is an instrumental ensemble that plays together as a single entity, but he said he hadn’t got time for the wonders of music and that a recital isn’t the Pentateuch.
Thora ist Hebräisch und bedeutet offenbarter Wille Gottes‹, womit insbesondere die mosaischen Gesetze gemeint sind, wie sie im Pentateuch dargelegt werden, das heißt, den ersten fünf Büchern des Alten Testaments, von denen Exodus das zweite ist …«
The Torah is an Hebraic word meaning ‘the revealed will of God,’ in particular Mosaic law as expounded in the Pentateuch, which is the fi rst five books of the Old Testament, of which Exodus is the second.”
So erschien es wenigstens Heilner, der den ganzen Pentateuch täglich und stündlich verfluchte und doch mehr Leben und Seele in ihm fand und aus ihm sog als mancher geduldige Lerner, der alle Vokabeln wußte und keine Lesefehler mehr machte.
That at least was the way it appeared to Heilner, who cursed the entire Pentateuch on the hour and still found more life and spirit in it than many a patient drudge who knew the entire vocabulary and pronounced everything correctly.
Deuteronomium ist das einzige Buch des Pentateuch, das von einer schriftlichen Thora als Ausdruck des göttlichen Willens spricht: >Und wenn er nun sitzen wird auf dem Thron seines Königreichs, soll er eine Abschrift dieses Gesetzes, wie es den levitischen Priestern vorliegt, in ein Buch schreiben lassen.
"Deuteronomy is the only book of the Pentateuch that refers to a written Torah as comprising the divine will: 'And when he sits on the throne of his kingdom, he shall write for himself in a book a copy of this law, from that which is in charge of the Levitical priests;
Er unterließ es nun, sich nutzlos zu plagen, warf den Homer dem Pentateuch und die Algebra dem Xenophon nach und sah ohne Aufregung zu, wie bei den Lehrern sein guter Ruf stufenweise herabsank, von gut auf ziemlich, von ziemlich auf mittelmäßig und endlich auf Null.
He now stopped torturing himself uselessly, gave up on Homer and algebra as he had on the Pentateuch and on Xenophon, and watched with disinterest how his teacher's valuation sank step by step, from good to fair, from fair to satisfactory, and finally to zero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test