Translation for "der kriegsmarine" to english
Der kriegsmarine
Translation examples
er ist Kapitän bei der Kriegsmarine.
He's a commander in the Navy.
Mein Vater ist bei der Kriegsmarine.
"My father's in the Navy.
Zur Kriegsmarine hat er es nicht geschafft.
He failed for the Navy.
Aber sie kannte die Kriegsmarine nicht.
But she didn’t know the navy.
Sie gehörte zum Werberzelt der Kriegsmarine.
The model was in the navy’s recruiting-tent.
Schließlich war die Kriegsmarine der Adressat.
After all, the navy was the addressee.
Auch die Kriegsmarine war nicht im Rückstande geblieben.
Neither were the navies of the world behind.
Der Inhaber des Schauspiels sagte: »Das ist die Kriegsmarine.
The proprietor of the exhibit said, ‘This is the navy.
Das erste Dampfschiff in der Kriegsmarine, da mußte er lachen.
The first steamship in the navy. That was laughable!
Alle sagten, die russische Kriegsmarine sei pleite.
Everyone says the Russian navy is broke.
Die Farben der römischen Kriegsmarine konnten sie nicht gebrauchen, was?
They have no use for Roman naval colors, have they?
»Darüber haben wir noch nichts gehört«, erwiderte der Oberbefehlshaber seiner Kriegsmarine.
“Nothing yet,” the commander of his naval forces replied.
Er arbeitet beim Nachrichtendienst der Kriegsmarine in Toulon.
He is a member of the Sûreté Générale attached to the Naval Intelligence Department at Toulon.
Wenn einer in der russischen Kriegsmarine den Zaren auf unsere Seite bringen kann, dann Orlow.
If anyone in the Russian naval establishment can swing the Czar on to our side, Orlov can.
Ich habe vor einiger Zeit Kooperationsgespräche mit den Russen bezüglich der Kriegsmarine in die Wege geleitet – parallel zu unseren militärischen Verhandlungen mit den Franzosen.
I have initiated naval talks with the Russians, along the lines of our military talks with the French.
Auf der einhundertfünfundzwanzig Meilen langen Insel unterhielt die japanische Kriegsmarine zwei Fliegerhorste – einen im Norden, den anderen im Süden.
The island was about 125 miles long. It had two Japanese naval air bases, one in the north and one in the south.
Der Arzt hatte einen amerikanischen Agenten in Cannes verraten, der eine kleine Flotte seetüchtiger Vergnügungsboote unter sich hatte, mit dem Ziel, die Aktivitäten der sowjetischen Kriegsmarine in diesem Sektor zu beobachten.
The doctor had sold out an American agent in Cannes who coordinated a small fleet of oceangoing pleasure craft for the purpose of monitoring Soviet naval positions in the sector.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test