Translation for "der kriegslust" to english
Der kriegslust
  • the belligerence
  • the war loss
Translation examples
the belligerence
Mir gefiel der Anblick dieser Flaggen, ihre ideologische Kriegslust, und, es stimmte, Savoyen war anders als Frankreich.
I liked the sight of the flags, their ideological belligerence, and, it was true, Savoy didn’t seem like France.
Allerdings frag ich mich, ob ihm nicht ein etwas anderer Haarschnitt gut täte. Mit dem jetzigen wirkt er so kriegslüstern.
I wonder, though, if he could use a slightly different haircut. It makes him look belligerent.
Faulconer glaubte, dass ein erfolgreicher Angriff die Kriegslust im Süden stärken, den Stolz des Nordens dagegen empfindlich treffen würde.
Faulconer believed a successful attack would bolster southern belligerence and hurt northern pride.
»Ich habe dich schon beim ersten Mal verstanden, Alan!« Sie starrte mich mit einer Kriegslust in den Augen an, die ich nie zuvor an ihr gesehen hatte.
“I heard you the first time, Alan.”  She glared at me with a level of belligerence I’d never seen her express.
So kriegslüstern diese Crandall auch sein mag, und wie zornig wir sie auch machen können, sie muss wissen, dass es sich in den Medien deutlich besser macht, wenn sie berichten kann, sie habe ›die Situation ohne weitere Kampfhandlungen unter Kontrolle gebrachte«
However belligerent she may be feeling, and however angry she may be, she's got to know it'll look a lot better in the 'faxes if she can report she's 'controlled the situation' without any more fighting."
Die deutschen U-Boote hatten ein amerikanisches Schiff zu viel versenkt, Amerika trat in den Krieg ein, der Kongress wurde zusammengerufen, und das ganze Land brannte vor Kriegslust.31 In den Zeitungen standen seitenlange Berichte aus Washington, New York und den Hauptstädten Europas;
The German submarines had sunk one American vessel too many, and America was going to war; Congress had been summoned, and the whole country was on tiptoe with belligerency. The newspapers had pages of despatches from Washington and New York, and from the capitals of Europe;
Er hatte die Berichte über die Unruhen gelesen, die im Zuge der Enthüllungen über Caamas und die anschließende Kontroverse darüber allenthalben aufgeflammt waren, hatte die geheimdienstlichen Zusammenfassungen der zunehmend hitzigeren Debatten im Senat der Neuen Republik und in verschiedenen Sektoren-Versammlungen überflogen, hatte die Analysen der wachsenden Kriegslust zwischen alten Rivalen in der gesamten Galaxis studiert.
He’d read the reports of the riots that had been springing up over this Caamas revelation and controversy; had skimmed the Intelligence summaries of the increasingly heated debates taking place in the New Republic Senate and various sector assemblies; had read the threat analyses of the growing belligerence between ancient rivals all across the galaxy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test