Translation for "der johannisbeere" to english
Der johannisbeere
  • the currant
Translation examples
the currant
»Dann ist der Johannisbeer-Rum für Sie, Minister.«
“So you’ll be the red currant rum, Minister.”
Sie legt Gurken ein und kocht Marmelade aus schwarzen Johannisbeeren.
She makes homemade pickles and black currant jam.
An den Sträuchern wuchsen Stachelbeeren und Johannisbeeren, an den Ranken Brombeeren.
The bushes were gooseberry and currant, and the vines were blackberries.
Unter ihnen wuchsen zahlreiche Wildrosen, Johannisbeeren und Stachelbeeren.
Beds of wild roses grew among them, as well as currants and gooseberries.
Dorothy Orchard hatte ihr Erdbeerpflanzen, Johannisbeer- und Stachelbeerbüsche geschenkt.
Dorothy Orchard had given her strawberry plants and currant and gooseberry bushes.
Die Johannisbeeren würden dem Buchweizengebräu Süße geben, und das Reisgräsermehl würde es verdicken.
The currants would add sweetness to the buckwheat stew, while the ricegrass flour would thicken it.
Das gespickte Perlhuhn war etwas zu kalt, aber sonst köstlich, ebenso wie der Johannisbeer- und der Himbeerkuchen, die darauf folgten.
The larded guinea fowl was slightly cold but quite delicious, as was the currant and raspberry pie which followed.
Dann fügte sie getrocknete Johannisbeeren, Bienenkraut-Blätter und zuletzt einen Schuß Reisgräsermehl hinzu.
Next she dipped out dried currants and beeweed leaves, and added a dash of ricegrass flour.
Nach kurzem, heftigem Gelächter gesteht Ostereich, dass, Also, wisst ihr, damals in Wien, als ich klein war, hatten wir eine Wohnung – aber mein Onkel, der hatte einen Schrebergarten, bei ihm wuchsen die besten Johannisbeeren, ich liebe ja Johannisbeeren!
A clap of laughter is followed by Ostereich’s confession that, You know, when I was a boy in Vienna we lived in an apartment – but my uncle, he had a Schrebergarten – an allotment you would say – and he grew the most marvellous currants, I do so love the currants!
Auch Sträucher waren darunter: Vor allem die Blut-Johannisbeere war eine Spezies, in die Fitcher sehr große Hoffnungen setzte.
Shrubs were not neglected either: the flowering currant, in particular, was a species for which Fitcher had very high hopes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test