Translation for "der dauerfrost" to english
Der dauerfrost
Translation examples
Westropp war so kalt wie Dauerfrost.
Westropp’s was permafrost.
Es war, als würde die im Dauerfrost erstarrte Erde langsam aus ihrem langen Kältetraum erwachen.
It was as if the earth itself, the permafrost, were slowly awakening from a long dream of being frozen.
Die Flüsse froren zu, die Häfen vereisten, und das Ackerland im Mittleren Westen ergab sich dem Dauerfrost.
The rivers froze, the ports iced up, and Midwest farmland submitted to permafrost.
und spezielle Stränge im Kambium ihrer Borke führten Hitze mit sich, um den Dauerfrost zu schmelzen und abzubauen.
and special strands in their bark cambium conducted heat to melt and mine the permafrost.
Wasser, das war alles, was sie brauchten: das Wasser, eingeschlossen in den Polen und in den weiten Dauerfrost-Reservoirs, ungenutzt, weil die Erwärmung der Welt fehlgeschlagen war.
Water, that was all that was needed: the water locked in the poles and in the vast buried permafrost reservoirs untapped by the world’s failed warming.
Die wachsen und gedeihen. Nur kriegen sie’s eben nie gerade hin. Jedenfalls nie so ganz richtig.« Dauerfrost. Besoffene Wälder.
They're alive and thriving. It's just that they're never going to grow straight. Or much.” Permafrost. The drunken forest.
Da dieses viel diskutierte Ereignis eine unmittelbare Folge global steigender Temperaturen wäre, würde sich wahrscheinlich kein Eisschild bilden – wohl aber könnten Dauerfrost und Tundra das Ergebnis sein.
Since that much-debated event would be the direct result of rising global temperatures, probably no ice sheet will form—but permafrost and tundra could.
Das Problem dabei war, daß der Boden nur aus einer dünnen Moos- und Schlammdecke über solidem Dauerfrost bestand, und wenn das Erdreich rings um die Feuerstellen schmolz und wieder gefror, verwandelte sich das Gelände in einen eisigen Sumpf.
The problem was that the surface was actually a thin cover of moss and dirt over permafrost, and as the frost around the fires melted and re-froze, the grounds became an icy swamp.
Ihr zweiter Sohn haßte Schnee und Dauerfrost, weil er als Kind nichts anderes sah, deshalb zog er ans Mittelmeer, wo er meine Mutter heiratete, die aus Marseille kam.
Their second son hated snow and permafrost, which was all he ever saw when he was a kid, so he moved to the Mediterranean, where he married my mother, who was from Marseilles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test