Translation for "der betreffende" to english
Translation examples
»Wenn der Betreffende du bist – ja!« Sie schüttelte den Kopf. »Ich habe dir vertraut.
“When the one in question is you—yes!” She shook her head. “I trusted you.
Der Betreffende sollte eine Frage beantworten.
A question to be answered.
Die Betreffende ist jetzt auf dem Weg zur Polizei.
The person in question is on her way to the police.
Und wenn die betreffende Frau blind ist?
“And what if the woman in question was blind?”
Ich warf einen Blick auf die betreffende Titeltussi.
I glanced at the covercow in question.
Die betreffende Dame ist die Herzogin von Oyonnax.
The lady in question is the duchesse d'Oyonnax.
Geben Sie zu, von den betreffenden Objekten Kenntnis zu haben?
Do you admit knowledge of the items in question?
Jedenfalls nicht für das Land. Nur für den Betreffenden selbst.
Not, at least, from the country’s point of view, only from that of the person in question.
In dem betreffenden Zeitabschnitt waren alle Aktivitäten abgesagt.
For the period of time in question, all activities were canceled.
Die betreffende Frau saß in einem grünen Sessel.
The woman in question was perched in a green armchair.
Und da stellt sich auch die Frage betreffend Bisesa.« »Ich weiß.
There is the question of Bisesa, too.” “I know.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test