Translation for "der befehl zu schießen" to english
Der befehl zu schießen
Translation examples
Das Wachregiment Feliks Dzierzynski war nach Leipzig abkommandiert worden, und die Soldaten hatten Befehl zu schießen.
The Feliks Dzierzynski regiment had been mobilized, ordered to Leipzig and the soldiers had orders to shoot.
Bewaffnete Männer werden jedes Luk bewachen, und diese Männer haben den Befehl zu schießen, wenn jemand diese einfachen Befehle missachtet.« Er lächelte.
There will be armed men guarding every hatchway, and those men have orders to shoot if any of you disobey those simple orders.’ He smiled.
Im selben Augenblick rief ihnen ein Soldat vom Eingang zu, Halt, gehen Sie sofort zurück, ich habe Befehl zu schießen, und gleich darauf, im selben Ton, mit gezückter Waffe, Sergeant, hier sind Leute, die rauswollen, Wir wollen nicht raus, erwiderte der Arzt, Das ist auch besser so, sagte der Sergeant, während er sich ihnen näherte, und als er hinter dem Gitter des Tors erschien, fragte er, Was ist los, Jemand hat sich am Bein verletzt und hat eine Infektion, wir brauchen sofort Antibiotika und andere Medikamente, Die Befehle, die ich habe, sind eindeutig, niemand wird das Gebäude verlassen, und hinein kommt nur Essen, Wenn die Infektion sich verschlimmert, was ziemlich sicher ist, kann der Fall tödlich ausgehen, Damit habe ich nichts zu tun, Dann setzen Sie sich bitte mit Ihren Vorgesetzten in Verbindung, Hör zu, mein kleiner Blindgänger, wer sich hier in Verbindung setzen wird mit Ihnen, das bin ich, entweder Sie und die da gehen sofort dahin, wo Sie hergekommen sind, oder Sie werden erschossen, Gehen wir, sagte die Frau, wir können nichts tun, es ist nicht einmal ihre Schuld, sie haben große Angst und folgen nur den Befehlen, Ich kann es einfach nicht glauben, das ist gegen alle Regeln der Menschlichkeit, Besser, du glaubst es, denn noch nie hast du so deutlich eine Wahrheit gehört, Sie sind immer noch da, brüllte der Sergeant, ich zähle bis drei, wenn Sie bei drei nicht aus meinem Blickfeld verschwunden sind, können Sie sicher sein, dass Sie nicht mehr hineinkommen, eeeins, zweeei, dreeei, na also, welch segensreiche Worte, und zu den Soldaten, Und wenn es mein eigener Bruder wäre, er sagte nicht, auf wen er sich bezog, auf den Mann, der um die Medikamente gebeten hatte, oder auf den mit dem entzündeten Bein.
Just at that moment, a soldier shouted from the gate, Stop, turn back, I have orders to shoot, and then, in the same tone of voice, pointing his gun, Sergeant, there are some people here trying to leave, We have no wish to leave, the doctor protested, In my opinion that is not what they want, said the sergeant as he approached, and, looking through the bars of the main gate, he asked, What's going on, A person who has injured his leg has an infected wound, we urgently need antibiotics and other medicines, My orders are crystalclear, no one is to be allowed to leave, and the only thing we can allow in is food, If the infection should get worse which looks all too certain, it could soon prove fatal, That isn't my affair, Then contact your superiors, Look here, blind man, let me tell you something, either the two of you get back to where you came from, or you'll be shot, Let's go, said the wife, there's nothing to be done, they're not to blame, they're terrified and are only obeying orders, I can't believe that this is happening, it's against all the rules of humanity, You'd better believe it, because the truth couldn't be clearer, Are you two still there, I'm going to count up to three and if they're not out of my sight by then, they can be sure they won't get back, ooone, twooo, threee, that's it, he was as good as his word, and turning to the soldiers, Even if it were my own brother, he did not explain to whom he was referring, whether it was to the man who had come to request medicines or to the other fellow with the infected leg.
command to shoot the
Sind Sie bereit, auf meinen Befehl zu schießen?
Are you ready, at my command, to shoot?
Wenn ich den Befehl gebe, schieß sie irgendwohin, wo es wehtut, aber sie nicht umbringt.
If I command it, shoot her someplace painful that won't kill her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test