Translation for "der ausfluß" to english
Translation examples
Der Ausfluss ist eindeutig.
The discharge is unmistakable.
der Ausfluss war also in meinem Strumpf nach unten gesickert.
The discharge had run down inside my hose, then.
Dreizehn Schalen haben sich inzwischen mit diesem Ausfluss gefüllt.
Thirteen cups have been filled with this discharge.
Der Ausfluss ist fibrinös, blutig und so dickflüssig wie kornischer Streichrahm;
The discharge is fibrinous, bloody, and thick as Cornish cream;
Dünner Ausfluss rann ihm aus den Nasenlöchern und dem Maul.
Sharrock pointed to one steer that was coughing, a runny discharge splaying from its nostrils and mouth.
Von einer Geschwulst im Bauch war die Rede, von schrecklichen Schmerzen und schwarzem Ausfluss.
It was a lump in her stomach, or so it was thought, accompanied by dreadful pain and a thick, black discharge.
Keine Entzündung, kein Ausfluss, und die Wimpern waren sauber und trocken und kratzten ihn nicht mehr.
There was no inflammation, no discharge, and the lashes, clean and dry, grew in a soft arc well clear of the corneal surface which they had chafed and rasped for so long.
Falls sich Ausfluss oder Beschwerden einstellen sollten, können Gladys oder Celia dir eine Essigdusche empfehlen.
If you find that you have any discharge or discomfort, Gladys or Celia can recommend a vinegar douche for you.
Zwar weckt er auch Erinnerungen an brennendes Urinieren und ekligen Ausfluss, doch welche Romanze, die das Erinnern wert sein soll, ist nicht auch bittersüß?
Not that it doesn’t summon memories of burning urination and putrid discharge, but what romance worth the memory is devoid of the bittersweet?
An dieser Stelle durfte man wohl den gesuchten Ausfluß vermuthen, denn hier berührte das Wasser des Sees fast die Grenze des Plateaus.
It might have been supposed that the discharge of water was at this place, for the extremity of the lake was almost on a level with the edge of the plateau.
Aus dieser Höhe konnten sie kein Anzeichen der Ausflüsse erkennen.
From that height they could see no sign of the outflows.
Sumner drückt, der Bruder wischt den Ausfluss ab.
Sumner presses down and the brother wipes up the outflowings.
Im Ausfluß durchlief der Verstand etwas Unwiederbringliches, als sich der Prozeß umkehrte;
The mind underwent something irretrievable on the outflow, as the process reversed itself;
»Ah, endlich«, brummte Isis Wade. »Der Ausfluss verbalen Abwassers scheint zu versiegen.«
‘Ah, at last,’ muttered Isis Wade, ‘the outflow of verbal effluent comes to an end.’
Dennis hatte gewusst, dass das Eis gefährlich brüchig werden würde, je näher er dem Ausfluss kam.
Dennis had known that the ice would begin to grow dangerously rotten as he got closer to the outflow pipe.
Immerhin haben wir eine ganze Menge von Extremophilen, mit denen wir arbeiten können – Bakterien, die im antarktischen Packeis oder im Ausfluss von Atomreaktoren leben.
Even so, we have whole rafts of extremophiles to work with—bacteria living in Antarctic rocks, bacteria living in the outflow from nuclear reactors.
Anscheinend war der Ausfluss durch die dreieckige Röhre dort unten relativ konstant, während das Volumen des unterirdischen Flusses durch Regenfälle und Sickerwasser variierte.
Obviously, the outflow through that triangular pipe down there had to be fairly constant, while the volume of the underground river varied with rainfall and seep water.
Dann würden alle, die wollten, unter der Rundwand hindurchschlüpfen können, durch die Hebewerke am Ausfluss der Hochwasserkanäle und unter den Bogen hindurch bis zu den Toren. Und danach würden sie die Grenze des Realen überqueren und in die endgültige Freiheit des Chaos gelangen.
Then, all who wished could pass under the round wall, through the pumping stations at the outflow of the flood channels, walk beneath the arches and through the gates, cross the border of the real, into the final freedom of the Chaos…
Auch wenn er diese Möglichkeit als einigermaßen unwahrscheinlich einschätzte, barg die Verbindung der Höhle mit einem unterirdischen Fluss doch die Gefahr von gefährlichen Verunreinigungen. Und während sie mögliche Anzeichen für das Vorhandensein von Schadstoffen sicherlich im Ausfluss bemerkt hätten – einen Mangel an Fischen sowie verfärbtes Gestein oder tote Schwammkolonien – so bestand doch immer noch die Gefahr einer Gasblase.
Though he judged the possibility remote, the cave’s connection to an underground river brought with it the chance of pollutants, and while they would have seen signs of toxicity in the outflow—a lack of fish, discolored rocks, dead sponges—there was also the chance of gas buildup. The brisk airflow made this unlikely.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test