Translation for "den drang" to english
Similar context phrases
Translation examples
Der Drang, sich auszuzeichnen, und der Drang zu führen, sind nicht dasselbe.
“The urge to excel and the urge to lead aren’t the same.
Ein starker Drang zu gestehen, ein starker Drang zu verheimlichen: Was ist überhaupt ein starker Drang?
A strong urge to confess, a strong urge to conceal: What’s a strong urge?
Er widerstand dem Drang, sich die Stirn abzuwischen – und dem Drang zum Luftholen.
He resisted the urge to wipe his brow-and the urge to breathe.
Auf Junipers Drängen hin.
‘At Juniper’s urging.
Der Drang zu provozieren.
The urge to provoke.
Die einfachen Leute haben den Drang in die Natur, den Drang ins Freie, ich habe diesen Drang nie gehabt, so Reger.
Simple people have this urge towards nature, an urge towards the open spaces, I have never had that urge, Reger said.
Drang zur Fortpflanzung.
Sexual urge to procreation.
Doch sie widerstand diesem Drang.
She resisted the urge.
Das ist ein innerer Drang.
It's an inner urge."
Auf Drängen meines Onkels.
“At my uncle’s urging.
Stimmen drangen durch die Dunkelheit.
Voices pierced the dark.
Ohne Vorspiel drang er in sie ein.
He pierced her without prologue.
Die Worte drangen in sie ein, lösten sich auf.
The words pierced her, exploded.
der durch das tiefe Schweigen drang:
piercing those silences profound:
Stacheln drangen durch meine Jeans.
Spines pierced my jeans.
Die Klinge traf und drang in irgendetwas ein.
The blade struck and pierced.
Die Geschosse drangen nicht durch das Panzerhemd.
The bullets failed to pierce the woven mail.
Ein furchtbarer Schrei drang durch die Wolke.
A horrible cry pierced the cloud.
Sie drang mit Blicken ihrer grauen Augen in ihn.
Her grey eyes pierced him.
Erste Sonnenstrahlen drangen durch die Ladenritzen.
The first rays of sun pierced the shutters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test