Translation for "dekonstruktionen" to english
Dekonstruktionen
Translation examples
Bettys Tod entzog sich jeder Dekonstruktion.
Betty's death defied deconstruction.
Statt eines Sportwagens hatte er sich die Dekonstruktion zugelegt.
Instead of buying a sports car, he’d bought deconstruction.
Das grässliche Geschäft der Dekonstruktion des Verbrechens hatte begonnen.
The grim work of deconstructing the crime had begun.
Selbst die gängigen Fantasien dieser Wesen betreiben mittlerweile nur mehr Selbst-Dekonstruktion.
Even their popular fictions are self-deconstructing these days.
Anschließend ist eine KI nötig, um dieses Modell zu dekonstruieren und die Daten dieser Dekonstruktion als Gedanken, Bilder und Erinnerungen zu interpretieren.
It takes an AI then to deconstruct that model and interpret the data from that deconstruction as thoughts, images and memories.
«Ich habe bei Culler sehr viel mehr von Dekonstruktion begriffen als bei Derrida.»
“I got a lot better idea of what deconstruction is from reading Culler than from reading Derrida.”
«Die Sache mit diesem Buch», sagte Thurston, «ist doch die, dass es dem Anschein nach eine Dekonstruktion der Liebe ist.
“The thing about that book,” Thurston said, “is that, ostensibly, it’s a deconstruction of love.
Ja, jetzt mußte ein neues Zeitalter anbrechen. Die Postmoderne: die Dekonstruktion der Welt
A new age, surely, was about to dawn. POSTMODERNISM: TO DECONSTRUCT THE WORLD If we use “postmodern”
Sheens Dekonstruktion verhalf uns zu der Information, dass die verbliebenen Separatisten Raketenwerfer in der Nähe versteckt haben.
"Sheen's deconstruction has revealed that the remaining Separatists have missile launchers concealed within the vicinity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test