Translation for "deck eines bootes" to english
Deck eines bootes
Translation examples
Über das Deck des Bootes flitzten Leuchtkugeln.
Glowing orbs flitted around the deck of a boat.
Auf den Decks dieser Boote tranken und spielten Männer.
On the decks of the boats men drank and gambled.
Vom Deck des Bootes ertönte ein lautes, langgezogenes Gähnen.
A loud and prolonged yawn came from the deck of the boat.
Auf dem Deck des Bootes stand eine Gestalt und spähte in die Nacht hinaus.
A shape was standing on the deck of the boat, staring out.
Kugeln zersiebten das Deck des Boots, zertrümmerten die Windschutzscheibe und trafen den Fahrer.
Bullets tore into the deck of the boat, shattered the windscreen and hit the driver.
Die einsame Gestalt, die an Deck des Bootes kniete, war eine etwa fünfunddreißigjährige Frau.
The lone figure, kneeling on the deck of the boat, was a woman in her mid-thirties.
»Haben Sie die Männer erkannt, die an Deck des Bootes mit dem Stromausfall gekommen sind?«
The men who came on deck of the boat that lost its power, did you recognize them?
Da trat Skallagrim von dem versinkenden Deck ins Boot und durchtrennte das Seil, und dies keinen Moment zu früh.
Then Skallagrim stepped from the sinking deck into the boat, and cut the cord, not too soon.
Dann taumelte der Boden zum zweiten Mal wie das Deck eines Bootes, das von einer riesigen Welle geschüttelt wird.
This was followed by a second lurch underfoot, like the deck of a boat tossed by a giant wave.
Das Licht wanderte über das offene Deck unseres Bootes und blieb dann wieder fest auf David gerichtet.
The light raked the open deck of our boat and settled back on David.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test