Translation for "das verachten" to english
Similar context phrases
Translation examples
Du kannst mich nicht noch mehr verachten, als ich mich selbst verachte.
You cannot despise me more than I despise myself.
Ihn verachte ich genauso wie dich und deinesgleichen.
I have as much scorn for him as I have for you.
Ich verachte es, Männern für das, was ich wünsche, zu schmeicheln.
I scorn to coax men for what I wish.
Doch wegen seines Stolzes zu verachten, Mich nicht entbrechen könnte? Seines Stolzes;
Yet for its pride could not forbear to scorn it,
Charlotte, Sie verachten mich – Sie verurteilen mich – in Ordnung.
Charlotte--- You scorn me--you judge me--fine.
Er lächelte. »Verachtest du mich für meine Hilflosigkeit?« fragte ich. »Nein.«
He smiled. "Do you scorn me for my helplessness?" I asked. "No,"
Ich bin nicht so schlecht. Ich lasse mich nicht mein ganzes Leben lang verachten.
I’m not so bad. I won’t be scorned all my life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test