Translation for "das leben der frau" to english
Das leben der frau
Translation examples
Es gibt einen Zug von Erniedrigung im Leben aller Frauen.
There are always humiliating moments in the life of every woman.
Er hast das Leben der Frau bedroht, die ich liebe.
He threatened the life of the woman I love.
Aber du schuldest mir auch das Leben der Frau, die du liebst.
But you also owe me the life of the woman you love.
Gab es im Leben dieser Frau überhaupt noch irgendetwas, was sie freute?
Was there anything at all in the life of this woman that made her happy?
Er war im Begriff, das Leben der Frau, die er liebte, zu retten oder zu beenden.
He was about to save the life of a woman he loved, or end it.
Er hatte noch nie im Leben einer Frau gesagt, dass er sie liebte.
He'd never in his life told a woman he loved her.
Wenn du in Pelucid erfolgreich bist, schuldest du mir auch das Leben der Frau, die dich liebt.
If you succeed in Pelucid you will also owe me the life of the woman who loved you.
Thierry de Bennicœur bittet mich, das Leben der Frau zu schonen, die er liebt.
Thierry de Bennicoeur begs me to spare the life of the woman he loves.
Wenn ich über das Leben der Frau im Zeitungsladen Bescheid weiß und ihr morgens nicht mehr sagen muss, was ich haben will.
When I know all about the life of the woman in the newspaper shop and I don’t have to tell her what I want each morning.
Es wäre traurig, wenn die große Liebe meines Lebens eine Frau wäre, die nicht länger existiert, und selbst wenn sie es täte, mich doch nicht wollen würde.« »Es ist nett von dir, mir das anzubieten«, sagte die junge Val.
It would be sad if the great love of my life were a woman who doesn't exist anymore, and even if she did she wouldn't want me." "It's sweet of you to offer," said Young Val.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test