Translation for "das kernholz" to english
Das kernholz
Translation examples
Es würde nicht mehr sehr lange dauern, bis er zum Kernholz vordrang, und er war sicher, dass dort bereits alles morsch war.
It wouldn't be long until he reached the heartwood, and he was sure the core was rotten.
Ich werde von dem einzigen exzentrisch wirkenden Möbelstück im Raum angezogen: einem aus Kernholz angefertigten Konzertflügel.
I’m drawn to the room’s lone eccentricity: a grand old piano made out of heartwood.
»Er ist aus dem Inneren der Eibe gefertigt, wo Splintholz auf Kernholz trifft.« Er deutete auf die zwei verschiedenen Farben.
“It’s taken from the inside of the yew, where the sapwood meets the heartwood.” He pointed to the two different colours.
ein vorbeiziehender F-2 hatte das rote, wundervoll riechende Kernholz zu Tage treten lassen.
Many of the branches had been twisted off by a passing F-2, showing red heartwood that smelled lovely.
Aus seiner Tasche holt Mikal den kleinen weißen Ball, den er in der Waffenfabrik aus einem Block saptaparni-Kernholz geschnitzt hat.
From his pocket Mikal takes the small white ball he has carved out of a block of saptaparni heartwood in the gun factory.
Sein Körper war jedoch so mager und muskulös, als hätte man alles überflüssige Fleisch abgeschabt und nur das harte Kernholz übriggelassen.
But his body was so lean and muscled, it was as though all excess had been whittled off, leaving only the tough heartwood of him.
Mit fünfzehn war er ein ebenso guter Bogenschütze wie sein Großvater und hatte ein instinktives Gespür dafür, wie er einen Eibenstock formen musste, sodass die Innenseite aus dem dichten Kernholz bestand, die Außenseite hingegen aus dem elastischeren Splintholz, denn wenn der Bogen gespannt wurde, versuchte das Kernholz stets, in die Gerade zurückzukehren, und das Splintholz war der Muskel, der dies ermöglichte.
By fifteen he was as good a bowyer as his grandfather, knowing instinctively how to shape a stave of yew so that the inner belly came from the dense heartwood while the front was made of the springier sapwood, and when the bow was bent the heartwood was always trying to return to the straight and the sapwood was the muscle that made it possible.
Darunter ist der Stamm schon teilweise hohl, das Kernholz haben Pilze, Käfer und eine Kolonie primitiver Termiten der Art Zootermopsis in zerbröckelnde Krümel zerlegt.
The interior is already partly hollow, the heartwood having been reduced into crumbling fragments by fungi, beetles, and a colony of primitive Zootermopsis termites.
»Das dehnbare Splintholz ist besonders gut geeignet für die Vorderseite des Bogens, denn es biegt sich wieder in seine ursprüngliche Form zurück, und das harte Kernholz ist am besten für die Innenseite, denn es drückt wieder zurück, wenn der Bogen sich nach innen biegt.«
“The stretchy sapwood is best for the front of the bow, because it pulls back to its original shape; and the hard heartwood is best for the inside of the curve, because it pushes back when the bow is bent inwards.”
Mit Wehmut dachte er an die Leere des Mato Grosso zurück, als er und Isabel ihn zum erstenmal durchquert hatten, an den spirituellen Duft von tropischem Kernholz und die Flamingoschwärme, die sich in den nach Osten treibenden Schleiern unter blaubäuchigen Wolken erhoben, an die kopfstehenden Silhouetten der pinheiros, die ihr Nachtlager von einer fernen, rosigen Felsenklippe grüßten.
He thought back nostalgically upon the emptiness of the Mato Grosso, when he and Isabel had first traversed it, with its faint woody tang of some spiritual heartwood, and the flocks of flamingos rising in billows beneath the eastward-drifting outpouring of blue-bottomed clouds, and the upside-down silhouettes of the pinheiros beckoning them, from a far rosy cliff, to that night’s campsite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test