Translation for "das herz brach" to english
Das herz brach
Translation examples
Mein Herz brach vor Scham und Traurigkeit.
My heart broke on its shame and sorrow.
Die Sonne verschwand hinter den Wolken. Mein Herz brach.
The sun disappeared behind clouds. My heart broke.
Sein Herz brach, weil Rachel sich nur nach einem sehnte: nach Liebe.
His heart broke for Rachel, who craved only one thing: love.
Sie weinte, angelehnt an Ivy, die ruhig dastand, während ihr das Herz brach.
She was crying, leaning on Ivy, who stood stoically as her heart broke.
Und ich fing diesen seltenen Moment ein: genau den Augenblick, in dem einem Menschen das Herz brach.
I captured this rare moment: the exact moment when someone’s heart broke.
Dann wehrte sich etwas in seinem Innern dagegen, entschied sich anders, und in dem Augenblick, da sein Herz brach, öffnete er sich.
Then something within him refused that, made a different choice, and at the instant that his heart broke, he opened.
Auch Margaret sah auf, in ihrem Gesicht stand wieder diese Angst, dass es ihm fast das Herz brach.
Margaret too looked up with an expression of sudden fear. His heart broke for her and he levered himself to his feet.
Als der letzte noch intakte Teil meines Herzens brach, drehte ich mich um und floh, bevor ich diesen Kuss mit ansehen musste.
Turn in for a kiss. As the final part of my heart broke, I turned and fled the room before I could witness that kiss.
Er ging davon, und obwohl es mir schier das Herz brach, stieß ich doch erleichtert den Atem aus, weil er vom Felsen wegging.
 He walked away, and even as my heart broke, I exhaled in relief to see him moving away from the cliff.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test