Translation for "das ende setzen" to english
Translation examples
Dem würde er ein Ende setzen.
He would put an end to that.
»Das wird Ihrer Arbeit ein Ende setzen
“It will put an end to your work.”
Lass mich dem Ganzen ein Ende setzen.
Let me put an end to this.
Er fragte sich, ob die Zeit dem ein Ende setzen werde.
He wondered if time would put an end to it.
›Nationalismus‹ ist dort zu einem Schimpfwort geworden. Dem werde ich ein Ende setzen
‘Nationalism’ has become a dirty word to them, and I will put an end to that.”
Er würde dem ein Ende setzen, wenn er sich aus seinem Grab erheben könnte.
If he could rise up from out of his tomb, he would put an end to this.
Und dann verabschiedeten sie sich mit jenen entsetzlichen Floskeln, die Stimmen ein Ende setzen.
They exchanged good-byes, the deadly clichés that put an end to voices.
Würden sie König Ahaks Schreckensherrschaft ein Ende setzen – oder es nur noch schlimmer machen?
Would these put an end to King Ahak’s reign of terror — or add to it?’
» Jetzt sofort! Ich verlange, dass Sie dem jetzt sofort ein Ende setzen!« »Sonst was?«
"Now! I demand you put an end to it now!" "Or what?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test