Translation for "das abseits" to english
Translation examples
Sie saßen abseits von den anderen.
They were apart from the others.
Ich wollte mich nicht abseits stellen.
I didn’t want to set myself apart.”
Sie saß ein wenig abseits.
She sat a little apart.
Die anderen standen abseits, warteten.
The others stood apart, waiting.
Er saß etwas abseits von den anderen.
He sat a little way apart from the group.
Der eine, etwas abseits stehende, war Gabriel.
The one standing a little apart was Gabriel.
Caelan stand etwas abseits.
Caelan stood apart from them.
Die Gastgeber hielten sich abseits.
The hosts had formed a group apart.
Sie stand abseits, war nur Zeugin.
She stood apart, she was only the witness.
Fünfzig Kinder standen abseits.
Fifty children stood apart.
Einen abseits des Hofes?
One away from Court?
»Irgendwo abseits vom Lärm.«
“Somewhere away from the noise.”
Abseits des Wettkampfplatzes war es friedlich.
It was peaceful away from the arena.
Er setzte sich abseits auf einen Stuhl.
He walked away and sat down.
Boutigues hielt sich abseits.
Boutigues was standing some distance away.
Der Troll ging ein Stück abseits.
The troll walked away.
Sie standen abseits der anderen bei ihrem Humvee.
They were standing by the Humvee, away from the others.
Die haben uns abseits von den anderen Schiffen geparkt.
"They've kept us well away from the other ships.
Wenn sie hier sind, dann irgendwo abseits von den Massen, so wie wir.
“If they’re anywhere, they’ll be somewhere like this, away from the masses.
Abseits der Küste ist Chumphon gebirgig.
Away from the coast, Chumphon is mountainous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test