Translation for "das übersät" to english
Translation examples
er war mit Zigarettenkippen übersät.
it was littered with cigarette butts.
Der Ozean ist mit ihnen übersät.
The ocean’s littered with them.
Die Straßen mit Müll übersät.
Trash littered the street.
Er war übersät mit toten Vögeln.
It was littered with dead birds.
Die Erde war mit Kadavern übersät.
The earth was littered with bodies.
Der Boden war mit Leichen übersät.
The floor was littered with bodies.
einem mit Seerosen übersäten Tümpel
a pond littered with lily pads
Die Landschaft war mit Pferdeanhängern übersät.
Horse trailers littered the landscape.
Die Straße war mit Leichen übersät.
There were bodies littering the road.
Der Schreibtisch war mit Papieren übersät.
The desk top was littered with papers.
Es ist übersät mit roten Punkten.
It’s covered in red dots.
Schließlich war die Insel übersät von Gräbern.
The island was dotted with graves.
Das Gelände war von Pferchen und Käfigen übersät.
Pens and cages dotted the grounds.
Der Bildschirm war mit grünen Punkten übersät.
The screen was covered with green dots.
Auf einmal war die Karte mit roten Punkten übersät.
The map bloomed brighter with red dots.
Der Boden war von Baumstümpfen und Warzenhügeln übersät.
The ground was dotted with stunted trees and wart mounds.
Alle waren mit kleinen weißen Punkten übersät!
All of them riddled with little white dots!
Auch ihre Arme waren mit braunschwarzen Flecken übersät.
Her arms were dotted with blackish bruises.
Die Ebene unter ihnen war mit verwesenden Bisonkadavern übersät.
The plain below them was dotted with putrifying buffalo carcasses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test