Translation for "darüberhinaus werden" to english
Darüberhinaus werden
Translation examples
moreover will be
Darüberhinaus hatte König Jaehaerys noch einen weiteren Sohn: Vaegon war Erzmaester in der Zitadelle und hielt Ring und Stab und Maske aus gelbem Gold.
Moreover, King Jaehaerys still had one surviving son: Vaegon, an archmaester at the Citadel, holder of the ring and rod and mask of yellow gold.
Darüberhinaus lag ein Viertel des Goldes der Krone noch immer in den tiefen Gewölben unter dem Hohen Turm, Gold, mit dem sich leicht neue Bündnisse schmieden und Söldnerkompanien anheuern lassen würden.
Moreover, one-quarter of the Crown’s gold still rested in deep vaults beneath the Hightower, gold that could easily have been used to buy new alliances and hire sellsword companies.
Darüberhinaus führen uns viele Zeugenaussagen vor, dass der angebliche Mörder, Ser Luthor Largent, zur Zeit von Königin Helaenas Tod mit dreihundert seiner Goldröcke in der Kaserne am Tor der Götter speiste.
Moreover, at the time of Queen Helaena’s death, we have abundant proof that Ser Luthor Largent, the purported killer, was eating with three hundred of his gold cloaks at the barracks by the Gate of the Gods.
Wir wären, wenn wir eine solchermaßen geartete Phantasie besitzen, darüberhinaus in der Lage uns vorstellen zu können, daß Aphrodite ihre Schale ausschwitzt, daß sie ihr Studio-Apartment mit all seinen Ventilen, Scharnieren und Gewinden aus ihren eigenen Ausscheidungen zusammenbaut, wie eine Auster es tut, wenngleich die durchschnittliche Vorstellungskraft, das muß gesagt werden, irgendwo vor diesem Punkt haltmachen würde.
We might, moreover, should we have that turn of mind, imagine Aphrodite exuding her shell, constructing her studio apartment, its valves, hinges, and whorls, of her own secretions, the way an oyster does, although the average imagination, it must be said, probably would stop someplace short of that.
Im Alter wollte sie sich eine Rente kaufen und darüberhinaus noch so viel besitzen, dass sie es sich leisten konnte, zu Hause zu sterben und nicht im Hotel-Dieu zu verrecken wie ihr Mann.
In her old age she wanted to buy an annuity, with just enough beyond that so that she could afford to die at home rather than perish miserably in the Hôtel-Dieu as her husband had.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test