Translation for "dankgebete" to english
Similar context phrases
Translation examples
thanks prayers
Sie knieten nieder und sprachen das Dankgebet.
They got down on their knees and said the Thankfulness prayer.
Jubelnde Zustimmung, Dankgebete und erleichterte Seufzer schallten durch die Nacht.
Shouts of agreement, thankful prayers to Buddallah, and cries of relief resounded throughout the night.
Er stand auf dem verkohlten Fundament des niedergebrannten Gebäudes, schaute die lange Allee hinunter, die zur Landstraße führte, und fluchte inbrünstig, da ihm für ein Dankgebet die Freude zu tief ging.
He stood on the blackened foundation stones of the burned building, looked down the long avenue of trees leading toward the road and swore lustily, with a joy too deep for thankful prayer.
Marty hätte am liebsten den ganzen Tag lang Loblieder gesungen, und die ganze Familie kam zu einem Dankgebet zusammen.
Marty felt like shouting praises. In fact, the whole family gathered together for a special thanksgiving prayer.
Sie blieben in der Nähe des Tempels stehen, und Lod sprach ein Dankgebet.
They stopped near the temple and Lod offered a prayer of thanksgiving.
Der Assassine ließ sich Zeit, vielleicht sprach er ein Dankgebet.
The assassin was taking his time, or perhaps offering up a prayer of thanksgiving.
stieß ein kleines Dankgebet aus, als sie sah, dass der Flur leer war.
She sent up a small prayer of thanksgiving when she saw that the corridor was empty.
Sein Glaffling, wie die Wölfe das Trauerheulen nannten, war nicht nur ein Klagegesang, sondern zugleich auch ein Dankgebet.
His glaffling, as the wolves called the howls of mourning, was as much a prayer of thanksgiving as a song of grief.
Er schickte ein kleines Dankgebet zum Himmel, weil er den Feuerstein in seiner Tasche wußte.
They would have to make a fire. He offered a small prayer of thanksgiving for the flint in his pocket.
Barbara glaubte, sie wollte ein Dankgebet dafür zum Himmel schicken, daß der Herr ihr eine Helferin gesandt hatte.
Barbara thought she was about to offer a prayer of thanksgiving upon the occasion of the Lord’s sending her a helper.
Als sie das Spülmittel endlich gefunden hatte, schickte sie ein Dankgebet zum Himmel.
When hot water did emerge she offered a prayer of thanksgiving, doubled when she also found washing-up liquid.
Während er dort hypnotisiert am Feuer saß, von dessen Wärme eingehüllt, betete er. Es waren größtenteils Dankgebete.
As he sat mesmerized by the fire and wrapped in its warmth, he prayed, mostly prayers of thanksgiving. He had been given so much.
Das Tor öffnete sich, und Lizzie nahm sich eine kostbare Sekunde lang Zeit, die Augen zu schließen und ein Dankgebet an einen Gott zu schicken, an den sie nicht glaubte.
The doors opened, and Lizzie took a precious moment to squeeze her eyes shut in a brief prayer of thanksgiving to a God she didn’t believe in.
Es war ein schöner heller Tag, kein Teil ihres Körpers machte ihr besondere Beschwerden, und sie sprach ein kurzes Dankgebet für dieses Geschenk.
This was a bright, fine day, and no part of her body was giving her particular misery, and she offered up a brief prayer of thanksgiving for what she had got.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test