Translation for "dahinschwindend" to english
Translation examples
verb
Sie beneidete diese Redner nicht um ihre unpopuläre Stellung vor einer dahinschwindenden Menge.
she did not envy these speakers their unpopular stance before a dwindling crowd.
Eine Kluft war plötzlich zwischen ihnen aufgebrochen, nach dieser langen Reise, auf der ihre dahinschwindenden Körper eins gewesen waren.
A gulf had abruptly opened between them, after the long journey in which their dwindling bodies had all but merged.
War da oben überhaupt keiner, und war er nichts als ein alter Spinner mit knurrendem Magen und schnell dahinschwindenden Kräften?
Was there no one up there at all, and was he simply a silly old crank with a rumbling stomach and fast-dwindling strength?
Wie auch immer, jetzt waren die Ramapoughs – zumindest im Kopf würde sie es einfach halten – ein zurückgezogen lebender und dahinschwindender Stamm.
Whatever, the Ramapoughs—she’d keep it simple in her own head—were now a reclusive albeit dwindling tribe.
Er stolperte erneut, und dieses Mal fiel er und konnte sich nur mit Mühe seine dahinschwindende grüne Kugel an die Brust drücken.
He stumbled again, and this time he fell, barely cradling his dwindling green globe to his chest.
Jetzt war Macro zu Hause, und die schreckliche Enttäuschung, sein Leben mit dahinschwindenden Ersparnissen fristen zu müssen, machte ihn ganz verrückt.
Now Macro was home, and the terrible frustration of eking out his life on dwindling savings was driving him mad.
„Danke, das ist sehr freundlich von Ihnen." Camil a zog einen Schein aus ihrem Portemonnaie mit den dahinschwindenden Reserven. „Kein Problem." Die Verkäuferin griff nach Quittungsblock und Stift. „Auf welchen Namen?"
"Thanks." Camilla took the bill from her dwindling supply. "No problem." The clerk began to write out a receipt for the deposit. "Your name?"
Der Flachs war in lebhaftes Scharlachrot ausgebrochen, während Feuernelken und Phlox sich mit ihrem Rosa dazwischenschoben und die hohen, spitzen Blätter des Rittersporn sich unter die dahinschwindenden, nickenden Köpfe des Eisenhuts mischten.
Scarlet flax burst forth in loose sprays of vivid flowers, while campion and phlox crowded in among the pinks, and tall spiky blades of larkspur joined the dwindling, nodding heads of monkshood.
Trotzdem machte sie sich am nächsten Tag zu dem Buchladen an der Sankt Alexander Newsky-Kathedrale auf, wo man oft Informationen über die dahinschwindende russische Kolonie erhalten konnte, und stellte ihre ersten Nachforschungen an.
Nevertheless, next day, she went down to the bookshop beside the Cathedral of St Alexander Nevsky, where information about the dwindling Russian population was often to be had, and made her first enquiries.
»Dieses Zimmer hier ist so gut wie jedes andere. Wir werden hier Rast machen.« Sie nahmen jeder einen kleinen Schluck Wasser aus dem, dahinschwindenden Vorrat ihres Wasserschlauches, und Anvar goß ein wenig davon in Aurians gewölbte Hände, damit Shia es auflecken konnte.
"This place is about as defensible as we can get. We'll rest here." They each took a small sip of water from the dwindling contents of their sack, Anvar pouring some into Aurian's cupped hands for Shia to lap.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test