Translation for "daß abschluss" to english
Daß abschluss
Translation examples
Die Folgen und der Abschluss von allem.
Consequences and conclusions.
Das Konzert erreichte seinen Abschluß.
The concerto reached its conclusion.
»Das wär’s also«, sagte er zum Abschluss.
“So that’s it,” he said in conclusion.
Es geht um einen »würdigen Abschluss«.
It’s about giving it a “fitting conclusion.”
Und einen glücklichen Abschluss unserer Partnerschaft.
And a happy conclusion to our association.
Also muss sie auch beim krönenden Abschluss dabei sein.
So she must be there at the conclusion.
Uns steht der Abschluss bevor, Glaucous.
Conclusions are upon us, Glaucous.
Der Abschluss des Berichts war mehr als nur eine Ungerechtigkeit.
The conclusion of the report went beyond injustice.
Aber nicht jetzt. Diese Story wird sie noch zum Abschluss bringen.
But not now. She will see this story through to its conclusion.
Die Hochzeitszeremonie wird ein wunderbarer Abschluss ihres romantischen Sommers sein.
It will be an idyllic conclusion to their romantic summer.
that graduation
»Und? Machen Sie bald Ihren Abschluss
Are you graduating, then?
Glückwunsch zu deinem Abschluss.
Congratulations on your graduation.
»Er hat keinen Abschluss gemacht?«
“He didn't graduate?”
Highschool-Abschluß.
High-school graduate.
Du hast einen Abschluss ...
You were graduated
Nach meinem Highschool-Abschluss.
When I graduated high school.
»Und nach dem Abschluss, was haben Sie da für Pläne?«
“What are your plans after graduation?”
»Dann ist es ein verfrühtes Geschenk zum Abschluss
“Then it’s an early graduation present.”
Ich werde nächstes Jahr meinen Abschluss machen.
“I’ll be graduating next year.
»Warum haben Sie keinen Abschluss gemacht?«
“Why didn’t you graduate?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test