Translation for "da ist am ende" to english
Translation examples
»Das ist das Ende, das Ende, das Ende …!«
It's the end, the end, the end… !
Diese Nacht und dann noch ENDE, nicht Ende, sondern ENDE, das war zu viel.
That night, and then THE END—not the end, but THE END—well, that was too much.
Das Ende Ihres Kommandos, das Ende von Ihnen, das Ende der Geschichte.
End of command, end of you, end of story.
Senden. Ende, nicht ENDE, nur Ende, dein Leo.
Send. The end, not THE END, just the end. Yours, Leo
Oder vielleicht war es das Ende vom Ende.
Or maybe it was the end of the end.
»So war sein Ende, und so wirst auch du enden
             "Such was his ending, and so will you end—"
Jedes Ende ist willkürlich, weil das Ende da ist, wo man Ende hinschreibt.
Every ending is arbitrary, because the end is where you write The end.
Das Ende von Edward, mein Ende.
The end of Edward, the end of me.
es sei der Anfang vom Ende, aber nicht das Ende;
that it was the beginning of the end, but not the end;
Es gibt ein Ende der Träume, und dies ist kein solches Ende.
 There is an end to dreams, and there is no end to this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test