Translation for "düster sein" to english
Düster sein
Translation examples
Und daß es so düster ist hier, immer düster, auch an klaren Tagen düster.
And that it’s so gloomy here, always gloomy, gloomy even on fair days.
Innen war es düster.
It was gloomy inside.
Keine düsteren Gedanken.
No gloomy thoughts.
„Angemessen düster.”
“Appropriately gloomy.”
Er war düster und verwahrlost.
It was unkempt and gloomy.
Das Wetter war düster;
The weather was gloomy;
»Das Wetter ist ein bisschen düster.«   »Wenn das Wetter düster ist, was bist dann du?«   »In Gedanken an...
“Weather’s a bit gloomy.” “If the weather’s gloomy, what’re you?” “Just thinking of… things.”
Es war immer so düster.
It used to be very gloomy.
Die Gänge waren düster.
The corridors were gloomy.
Es ist sein düsterer Blick.
It is his gloomy look.
gloomily be
Er sah sie düster an.
  He looked at them gloomily.
Michael nickte düster.
Michael nodded gloomily.
Johann nickte düster.
Johann nodded gloomily.
Pardero nickte düster.
Pardero nodded gloomily.
»Nichts«, sagte Harry düster.
said Harry gloomily.
Katz nickte düster.
Katz nodded gloomily.
»Wir sind erledigt«, sagte Erutown düster.
Erutown said gloomily.
»Sie hat recht«, meinte Giles düster.
said Giles gloomily.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test