Translation for "däumling in" to english
Däumling in
  • thumble in
Translation examples
thumble in
Das ist ein Däumling, Sylvain.
“That, Sylvain, is a Thumbling.”
«Wie soll sie denn den Däumling heiraten?» «Warum nicht!»
“How is she supposed to marry the thumbling?” “Why not!”
»Hab ich je einen Däumling gesehen?«, gab Nerron zurück.
“Have I ever seen a Thumbling?” Nerron retorted.
«Heiratet sie den Däumling?» Nele lacht. «Warum nicht?», fragt der Junge.
“Does she marry the thumbling?” Nele laughs. “Why not?” asks the boy.
Auf Däumlinge könnte ich auch verzichten … und sie müsste tiefe Höhlen haben, die niemand bewohnt …
I could also do without Thumblings...and it should have deep, uninhabited caves.
Draußen bellte ein Hund und Fuchs glaubte den feinen Schrei eines Däumlings zu hören.
A dog barked outside, and Fox thought she could hear the scream of a Thumbling.
Mit raschem Griff packte sie einen Däumling, der ihr die winzige Hand in die Jackentasche schob.
With a quick movement, she grabbed a Thumbling who’d pushed his tiny hand into her jacket pocket.
Er scheuchte den Däumling nach draußen, bevor seine Neugier ihn umbrachte, und schloss die Türen.
He chased the Thumbling outside before his curiosity cost him his life. Then Jacob closed the doors.
Auf der Mauer ließ sich bereits ein Goldrabe nieder und bald würden sich bestimmt die ersten Däumlinge einfinden.
The first Gold-Raven of the morning had landed on the wall, and the first Thumblings would also be there soon.
Ein Däumling lugte besorgt über den Rand des leeren Weihwasserbeckens, als Jacob die Lederhülle von der Flasche schob.
A Thumbling peered over the rim of the dried-up font as Jacob pulled the leather sheath off the bottle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test