Translation for "codierungen von" to english
Codierungen von
Translation examples
Eine zusätzliche Codierung war fast ohne Präzedenz.
To further encode a message was almost unheard of.
Und inzwischen könnten auch wesentliche Teile von Jill als biologische Codierung im Bakterienschleim gespeichert sein.
And perhaps by now, crucial parts of Jill are encoded in the bacteria-laden loam, as well.
Das ermöglicht nun eine automatische Codierung und Decodierung beim Senden und Empfang von verbalen Mitteilungen und der Übertragung von Daten.
The solids will now encode and decode voices and data at their sending and receiving ends;
»Wenn Sie beweisen können, daß die über die Rechenkapazität für die Art von Codierung verfügen, dann tanze ich nackt mit einem großen rosa Wurm.«
If you can prove they have the computing power to do that kind of encoding, I'll dance naked with a big pink worm.
Die Prinzipien der Codierung besitzen Gültigkeit, und nur die radikale Schwankung der Empfindlichkeit zu unterschiedlichen Zeitpunkten und von Individuum zu Individuum ließen ihre Existenz überhaupt je zweifelhaft erscheinen.
the principles of encoding apply; nothing but the radical variation of sensitivity, from time to time and individual to individual, ever made its existence doubtful.
Die Beschränkungszahlen für die Selfware-Codierung befinden sich in der angehängten Datei (MW 1884), zusätzlich Einzelheiten über die Entwicklungsstadien, in denen sie jeweils übertragen werden sollten, einschließlich und bis zur Sublimierung.
The limitation numbers for the Selfware encoding are included in the attached file (MW1884), along with details of the stages in development each one should confer, including and up to sublimation.
Schon die Codierung von Bildern in derart dynamischen Karten erfordert Unmengen von Rechenkapazität, und für ein menschliches Bewusstsein scheint mir ein solcher Prozess entschieden ins Reich des Transhumanen zu gehören.
Even encoding pictures in such dynamical maps takes a lot of computational power, and doing the same for a human mind seems like something that is firmly in the realm of the transhuman.
Die erste Conficker-Variante hatte einen sicheren Hash-Algorithmus 2 (SHA-2) eingesetzt, die von Ron Rivest entwickelte öffentliche Verschlüsselungsmethode, die einen öffentlichen Schlüssel mit 1024 Bits zur Codierung von Nachrichten verwendet.
The first strain of Conficker had utilized Secure Hash Algorithm (SHA)-2, Ron Rivest’s public encryption method, which used a public key of 1,024 bits to encode communications.
codings of
Sogar Belga erkannte die Codierung.
Even Belga recognized the coding.
Manuelle Codierung nannte man dieses Verfahren.
Hand-coding, we called it.
»Der Codierung zufolge soll sie Ihnen übermittelt werden, falls Sie anrufen.«
“It’s coded to be given to you when you call in.”
Und die Codierung des Virus muß enorm komplex sein.
And the coding for the virus has to be enormously complex — as well as enormously subtle.
Sie ist bestimmt nicht erst kürzlich gespeichert worden. Ihre Codierung
She certainly wasn’t downline loaded recently. Her coding—”
Man kann aus einem Text jede Botschaft herauslesen, wenn die Codierung nur verrückt genug ist.
You can find any message if the coding scheme is nutty enough.
Sie war nervös, sie entwarf hastig, die Codierung verbrauchte ihre Energie.
She was anxious, she composed in haste, the code work absorbed her energy.
Das wäre möglich, aber die Codierung ist ein bisschen ungewöhnlich, wir vermuten daher eine ausländische Quelle.
Possibly, but the unusual coding suggests a foreign source.
Neue Befehle, die mit allen denkbaren Codierungen über FTL-Kontakt gesendet wurden.
New orders, sent with all applicable coding on the IFTL link.
Diese unverfroren sexistische Codierung liegt der gesamten modernen digitalen Technik zugrunde!
This blatantly sexist coding underpins all modern digital technology!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test