Translation for "chemischer sprengstoff" to english
Chemischer sprengstoff
Translation examples
Das Ergebnis bestand in einem Überzug aus einem der stärksten chemischen Sprengstoffe aller Zeiten.
The result was a layer of one of the most powerful chemical explosives ever known.
Ihre molekül-dünnen Filmschichten speicherten die Energie einer Tonne chemischen Sprengstoffs.
Its molecule-thin films stored the energy of a ton of chemical explosives.
Deren Mündungsgeschwindigkeit lag oberhalb von fünftausend Metern pro Sekunde, und sie bestanden aus einem chemischen Sprengstoff, der dichter war als Uran und nach dem Eindringen in das Ziel explodierte.
Their muzzle velocity would be over five thousand meters per second, and they were formed of a chemical explosive denser than uranium that exploded after penetrating.
Okay, lassen wir das. Sie werden versuchen, in einem stundenlangen Trommelfeuer unsere Abwehr zu zermürben. Kernwaffen funktionieren nicht mehr, also geht man zu chemischen Sprengstoffen über. Wenn dies nichts nützt, werden sie mit harmlosen Gasen kommen.
But of one thing I am sure–they will try to wear down our forces of resistance by this uninterrupted heavy bombardment. Since their nuclear warheads have been rendered ineffective, they are now using simple chemical explosives. If that should not work, the next step will be harmless gases.
Sie wusste, dass das Gerät die Größe und die Natur sämtlicher Prothesen in ihrem Körper bestimmen, nach chemischen Sprengstoffen schnüffeln, einen Hirnwellenscan von ihr nehmen und ihn mit Mustern vergleichen würde, die sich von ihr in den Unterlagen befanden … zeitraubend, ermüdend, absolut notwendig.
It would, she knew, determine the extent and nature of all prosthetics on her body, sniff for chemical explosives, take a sample brain scan and compare its patterns with those on record for her… time consuming, tedious, absolutely necessary.
Tez feuerte auf die Spitze der anrückenden Züge, und das heftige Aufflackern der Explosionen tauchte die trostlose Landschaft kurzzeitig in gleißendes Licht. Er traf zwei der gigantischen Transporter, und ihr Aufschlag ließ den Boden wie bei einem kleineren Erdbeben erzittern. Aber ihre soliden Außenhüllen und ihr Minimum an lebenswichtigen Komponenten machten sie nahezu immun gegen den chemischen Sprengstoff, den der ungeübte Tez ihnen entgegenschleuderte. Noch bevor Mag und die anderen die Shellback erreichten, schwebten die ersten Transporter direkt über dem Schiff.
Tez’s cannon was blasting at the head of the advancing trains, and the great flare of the explosions brought short bursts of brilliance to the otherwise dismal scene. Two of the giant carriers were halted and shook the ground like minor earthquakes when they struck, but their vastly tough exteriors and minimum of sensitive parts rendered them relatively immune to the chemical explosive Tez inexpertly hurled at them, and before the explorers had reached the ship the carriers following in the train were directly overhead.
Das waren Luftangriffe gewesen – was auch immer das in Cuernavaca gewesen sein mochte! –, doch niemand hatte bisher erklären können, wie das betreffende Flugzeug jeglichem Radar hatte entgehen können und ebenso der satellitengestützten Luftraumüberwachung und nicht zuletzt auch den guten alten, altmodischen bloßen Augen etwaiger Zeugen. Was Fenyang betraf, so lagen Hatcher keine zuverlässigen geheimdienstlichen Informationen vor, doch beim Angriff auf Gerlochovoko waren ›konventionelle‹ Sprengkörper eingesetzt worden, auch wenn den besten Analysen der Experten zufolge die Sprengkraft der Gefechtsköpfe keinesfalls mit den chemischen Sprengstoffen hätte erreicht werden können, die ihnen vertraut waren, und die winzigen Spuren pulverisierter Legierungen und Kristalle, die man gefunden hatte, ließ darauf schließen, dass sie nicht mit auf der Erde bekannten technischen Mitteln erzeugt worden waren.
Those had been air strikes, whatever Cuernavaca might have been, but no one had explained how the aircraft in question had evaded look-down radar, satellite reconnaissance, and plain old human eyesight. Hatcher had no firm intel on Fenyang, but the Gerlochovoko strike had used "conventional" explosives, though the analysts' best estimate of the warhead yields had never come from any chemical explosive they knew anything about, and the leftover bits and pieces of pulverized alloy and crystal had never come from any Terran tech base.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test