Translation for "chassidim" to english
Chassidim
Translation examples
die bewundernswürdige Entwicklung der jüdischen Mystik durch Chassidim und Kabbala;
the exquisite growth of Jewish mysticism through Hasidim and Kabbalah;
Es gibt ekstatische Varianten des Christentums (zu viele, um sie aufzuzählen), des Judaismus (die Chassidim), des Islam (die Sufis).
There are ecstatic variants of Christianity (too many to name), of Judaism (the Hasidim), of Islam (the Sufis).
Doch die gläubige Inbrunst der Chassidim und ihr Gebetseifer sagten ihm nicht zu, und er hielt auch nichts von irgendeinem neuen Messias oder der Geheimwissenschaft der Kabbala.
He did not have the fervor of the Hasidim for prayer, nor did he believe in messiahs or in the numerology of the Cabala.
In Anbetracht der Tatsache, dass meine Schwester elf von ihnen hat und dass jeder einen doppelläufigen Namen hat, wie es bei Chassidim üblich ist, war mein Fehler sicher nicht unverzeihlich.
Considering that my sister has eleven, and that each of them has a double-barreled name, the way the Hasidim usually do, my mistake was certainly forgivable.
Er war nicht orthodox, nicht einmal gläubig, und er mißbilligte ihre heimliche Frömmigkeit fast so sehr, wie er die Sowjetbürokratie verabscheute - und doch hatte er sie um ihre Brennschere gebeten und sich Schläfenlöckchen fabriziert, wie die Chassidim sie tragen, nur um dem Antisemitismus der Behörden eine Zielscheibe zu bieten, wie er sich ausdrückte.
He was not orthodox, he was not even religious, he disliked Ostrakova’s secret piety nearly as much as he disliked the Soviet bureaucracy - yet he had borrowed her tongs to curl his sideburns like the Hasidim, just to give focus, as he put it, to the anti-Semitism of the authorities.
Flogen wirklich Raben am Himmel, die wie Gottes Narren tanzten, kleine Schufte, die aussahen wie Spielzeug-Chassidim oder zum Judentum bekehrte Pinguine, ohne den Glanz des Adlers oder Geiers, der wirklich eintraf, hoch am Himmel schwebte und uns Noch-nicht-Tote verhöhnte.
Were there really crows in the sky dancing like God’s clowns, little bastards that looked like toy Hasidim or converted penguins, lacking the magnificence of an eagle or the vulture that settled deep in the sky and regarded us with contempt, us, the not yet dead.
Mit ihrer verwickelten Geheimlehre, der Kabbala, versuchten die jüdischen Mystiker, den heiligen Schriften einen verborgenen Sinn entreißen und einen Weg zu finden, auf dem Gott sie aus der Wüstenei des Todes erretten könne. Während die »Erlöser« ihre messianische Botschaft verkündeten und die Mystiker die Schriften erforschten, erwuchs im Ghetto noch eine weitere Glaubensbewegung: Die Chassidim, die die unerträgliche Wirklichkeit durch religiöse Inbrunst zu überwinden suchten. Die Kabbala, der Chassidismus — Mendel Landau waren sie bekannt, diese Ausgeburten der Verzweiflung. Er wußte auch, daß es aufgeklärtere Zeiten gegeben hatte, in denen das Los der Juden leichter gewesen war.
They hoped through an involved system called the Cabala to find a way for God to lead them from the wilderness of death. While the messiahs proclaimed themselves and the Cabalists looked for hidden meanings, a third sect arose in the ghettos: the Hasidim, who withdrew from the rigors of normal life and lived only for study and prayer. By submerging themselves in prayer they managed to lift themselves from the pain of reality into religious ecstasy. Messiahs—Cabalists—Hasidim—all born of desperation. Mendel Landau knew all this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test