Translation for "charakterschwäche" to english
Translation examples
Argwöhnisch wurde sie beobachtet, ob ihr nicht eine Charakterschwäche unterlief.
She was watched jealously for any weakness of character.
Das ist die Ursache aller seiner Widerwärtigkeiten, seiner Charakterschwäche, denn vor allen anderen Widerwärtigkeiten ist der Österreicher charakterschwach.
That is the cause of all his distastefulness, of his weakness of character, because more than from any other distastefulness the Austrian suffers from a weak character.
Er hatte geglaubt, offensichtlich irrtümlicherweise, daß der Hawk zumindest ein oder zwei Charakterschwächen hatte.
He’d thought, quite mistakenly it seemed, that the Hawk had at least one or two weaknesses of character.
Ich dachte immer, dass Ohnmachtsanfälle ein Zeichen von Charakterschwäche seien, doch jetzt wusste ich es besser. Sie sind reiner Selbstschutz.
I always thought fainting showed an inherent weakness of character, but I understood it now. It was an act of self-preservation.
Das ist das Faszinierende am Österreicher, sagte Reger, daß in ihm alle Eigenschaften aller anderen schon von Geburt an enthalten sind und sein eigenes Charakterschwaches noch dazu.
That is what is so fascinating about the Austrian, Reger said, that all the qualities of all the others are present in him from birth and his own weakness of character on top.
Der Österreicher ist tatsächlich der interessanteste Mensch von allen europäischen Menschen, denn er hat von allen anderen europäischen Menschen alles und seine Charakterschwäche dazu.
The Austrian is actually the most interesting type of all European types, because he has everything of every other European type plus his own weakness of character on top.
Am 4. August erklärte die Berliner Tageszeitung Die Post, dass das »ganze Wesen« der Marokkopolitik »Furcht und Charakterschwäche [und] Feigheit« widerspiegle.
On 4 August the Berlin newspaper Die Post declared that the ‘entire essence’ of the government’s Moroccan policy reflected ‘fearfulness, weakness of character [and] cowardice’.
Die »Maniküre« hatte in charakterschwachen und ideologiefernen Orten wie Tel Aviv nicht wenige Seelen vom rechten Weg abgebracht, und trotz aller Anstrengungen der Gründergeneration konnte sie auch bei uns einige Opfer verzeichnen.
had led astray not a few souls in places where the weak of character and the immoral could be found, like Tel Aviv, and in spite of the best efforts of the founders’ generation, several victims could be counted even at Nahalal.
»Jeder kennt sie.« Er lachte schallend, dann erinnerte er sich wieder an meine Charakterschwäche.
"Everybody knows her.' He guffawed heartily, then remembered my character weaknesses again.
Ganz von selbst hatte ich eine Funktion übernommen in Wolfsegg, die sie nicht akzeptieren konnten, ich war derjenige, der sie fortwährend auf ihre Fehler aufmerksam machte, dem nichts von ihrer Charakterschwäche entging, der sie bei jeder Gelegenheit als charakterschwach ertappte.
Quite automatically I had assumed a function at Wolfsegg that they couldn’t accept. I was the one who constantly drew attention to their shortcomings, who spotted every symptom of character weakness and always caught them out in unworthy behavior.
Er war förmlich, wortkarg und weichherzig. Weil diese Weichherzigkeit für ihn an Charakterschwäche grenzte, war er bemüht, als unnachgiebige Autorität aufzutreten, doch musste man nicht lange mit ihm zu tun haben, um seine Herzensgüte zu erahnen.
He was formal, a man of few words, but with a soft heart. He saw this softness as a character weakness and tried to give an impression of harsh authority, but one had only to deal with him once or twice to become aware of his underlying generosity.
Obwohl ich damals in dem Alter war, in dem man beginnt, die Erwachsenen seiner Umgebung erbarmungslos auf Charakterschwächen zu belauern, empfand ich das Vorgehen meiner Mutter also keineswegs als Racheakt gegen eine Untergebene, die attraktiver war als die Dame des Hauses.
Even though I was at an age at which you begin mercilessly to expose even the slightest grown-ups’ character weaknesses, I didn’t for a moment think of my mother’s actions as revenge against an underling who happened to be more attractive than the lady of the house.
Ich konnte spüren, wie sein Blick über mein Gesicht wanderte, wie er mir in Gedanken schon die Haut abzog, um mein wahres Ich zu erkennen, gierig auf der Suche nach einem wunden Punkt, einer Charakterschwäche, den blankliegenden Nerven. »Glaubst du, du kommst da oben klar?« sagte er.
I could feel his eyes move across the side of my face, peel away tissue, probe for the soft organ, the character weakness, the severed nerve. "You think you can cut it up there?" he said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test