Translation for "casting-agent" to english
Casting-agent
Translation examples
Ein Casting-Agent hätte ihn sofort unter »korrupter Firmenboss« eingeordnet.
A casting agent would’ve seen Venal Executive.
»Ich habe mit Ryan Goslings Agentin gesprochen«, meldete sich der Casting-Agent zu Wort, »und sie war sehr angetan.
The casting agent said, “I floated the role past Ryan Gosling’s agent, and she was very positive.
Sie hatte diese Arbeit an einen Casting-Agenten delegiert, der jedoch Schwierigkeiten hatte, Ausländer für die Statistenrollen zu finden.
She’d subcontracted the task to a casting agent, but he was experiencing difficulty in finding foreigners to fill the small, non-speaking, decorative roles.
Ich musste unseren potenziellen Geldgeber Karl Friedkin einigen Kreativleuten vorstellen – dem Casting-Agenten, dem Kostümbildner, dem Ausstatter.
I needed to introduce our possible financier, Karl Friedkin, to some of the creative people — casting agent, costume designer, set designer.
Die Casting-Agenten wussten, dass sie keine besonders gute Schauspielerin war, und hielten es für unwahrscheinlich, dass allein ihr prominenter Name ihre Unfähigkeit kompensieren könnte.
Casting agents knew she wasn't a skilled actress and didn't think her marquee value canceled out her bad acting.
Dieselben Deutschen, Schweizer, Schweden oder Amerikaner, die einem indischen Casting-Agenten misstrauisch oder sogar feindselig begegnet wären, reagierten begeistert, wenn ich sie ansprach.
The same German, Swiss, Swedish, or American tourists who would’ve reacted with mistrust and hostility to Indian casting agents responded enthusiastically when I approached them.
Ein Casting-Agent, der für Miramax an einem finanziell bescheiden ausgestatteten Actionfilm mit dem Titel Blue Angel arbeitete, sah den Ford-Film, als er ein paar Monate später in die Kinos kam, und mochte die Art, wie Jack eine nachgemachte Pistole in der Hand hielt.
A casting agent working on a modestly budgeted action movie for Miramax called Blue Angel saw the Ford movie when it came out a few months later and liked the way Jack held a fake gun.
Der Casting-Agent, eine semiautonome Software, hatte eine Gruppe von neun zahlenden Kunden zusammengetrommelt, die ausreichten, alle Gastrollen in Erste Klasse nach Genf zu ragieren, das von den Intrigen unter reichen Leuten an Bord eines Zuges in Nazideutschland erzählte und für das raktive Theater denselben Stellenwert besaß wie Die Mausefalle für das passive.
The casting agent, which was a semiautonomous piece of software, had assembled a company of nine payers, enough to ract all the guest roles in First Class to Geneva, which was about intrigue among rich people on a train in Nazi-occupied France, and which was to ractives what The Mousetrap was to passive theatre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test